REBEKKA
(mistyder ham).
Det også. Det også. Min bortgang vil frelse det bedste i dig.
REBEKKA
mißversteht ihn.
Auch das. Auch das. Mein Heimgang wird das Beste in Dir retten.
REBECCA
(misunderstanding his meaning).
That too. That too. My leaving you will save the best that is in you.
吕贝克
(误会了他的意思)
对,对。我一走,你身上最优秀的东西就可以保全了。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=5dd4b356-c18e-11e0-ab97-001cc4df1abe