AGNES
(viger længere tilbage).
Blev end spurgt med tordnens brag, –
intet svar i denne sag!
AGNES.
[Drawing further back.]
Though in thunder-crash it peal’d,
Unto that my lips are seal’d.
AGNES
(weicht noch weiter zurück.)
Wärst
Gott Du selbst, der also fragt’, –
Liess’ ich dies doch ungesagt!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a8a9ec60-a8c6-11e0-ab97-001cc4df1abe