PEER GYNT (vrider på sig og går opover gulvet). Se så! Fra det tunge jeg render; jeg mente, jeg her var fri –! Er du kold på fødder og hænder?
PEER [writhing, and walking towards the back of the room] See there now! I’m fleeing from trouble; I thought at least here I’d be free —! Are your hands and your feet a-cold, then?
PEER GYNT (ringt die Hände und geht auf und ab.) Da wollt’ ich nicht leiden und büßen – Und meinte,hier wär’ ich frei –! Hast Du kalt an Händen und Füßen?
PEER GYNT. (kezét tördelve föl s alá járkál). Kerültem a bút, bánatot, Azt hittem, nálad ment vagyok. A lábad-kezed, mily hideg!
PEER GYNT (kezét tördelve jár fel és alá) Fenn ölt a gond meg a bánat, s azt hittem, ez itt menedék -! Nem hűl a kezed meg a lábad?
Пер Гюнт (взбудораженный ходит по комнате) Мечтал я спастись тут от боли, Избавиться мнил от невзгод... Скажи, тебе холодно, что ли?