FELLAHEN
(vildt til Peer Gynt).
Er jeg kong Apis?
THE FELLAH
[wildly, to PEER GYNT]
Am I King Apis?
DER FELLAH
(wild zu Peer Gynt.)
Bin ich König Apis?
A FELLAH.
(vadul, Peer Gynthez).
Apis király vagyok?
A FELLAH
(Peer Gynthöz, vadul)
Én, Ápisz?
Феллах
(Перу Гюнту, злобно)
Признал, что я - Апис?
四百年的漫漫长夜黑压压地笼罩着猿人这个种族。像那样的夜晚必然要毁灭一切进步。来自古老的原始森林的噪音再也听不见了。没有人咆哮,如果我们要表达自己的思想就得借助于语言。何等的拘束!葡萄牙人和荷兰人,马拉巴人和欧亚混血儿都必须这样。我曾为了我们自己真正的森林语言而试图斗争过,想叫它借尸还魂,让人民保持说话不清楚的权利。我自己就这么说,并且证明在民歌中有必要这么做。然而我的斗争是徒劳的。现在你明白我为什么这么痛心了吧。谢谢你倾听我的诉说。倘若你有什么建议,我很愿意领教。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e6d9394e-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe