NØSTERNE
(på jorden).
Vi er tanker;
du skulde tænkt os; –
pusselanker
du skulde skænkt os!
THE THREAD-BALLS
[on the ground]
We are thoughts;
thou shouldst have thought us;—
feet to run on
thou shouldst have given us!
DIE KNÄUEL.
Wir sind Gedanken;
Hast Du gedacht uns,
Tanzen auf schlanken
Füßen gemacht uns?
A GOMOLYOK.
Mi gondolatok
Vagyunk, gondolj ránk!
Mindegyik halott,
S te is jössz hozzánk!
A GOMBOLYAGOK
(a földön)
Eszmék vagyunk,
s nem gondolt el az agyad.
Nem járhatunk;
nem adtál lábakat.
Клубки
О, если б были
Мы твои мысли,
Дал бы нам крылья -
Знали б нас выси.
索尔薇格:
(从茅屋里传出她的歌声)
五旬节眼看就要来临,
我的情人飘在远方。
什么时候你才归来,
可带着沉重的行囊?
歇一会儿,歇一会儿吧,
我老早就答应过你,
一定等你回到家乡。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e757be54-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe