You are here: BP HOME > MI > Peer Gynt > record
Peer Gynt

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
DOVREGUBBEN
(græder).
Det er utaknemmeligt!
Som trold har du levet, men stødt holdt det hemmeligt.
Ordet, jeg lærte dig, har sat dig istand
til at svinge dig tilvejrs som en holden mand; –
og så kommer du her og kaster på nakken
af mig og af ordet, du skylder hele takken.
THE OLD MAN
[weeps]
It’s ungrateful of you!
You’ve lived as a troll, but have still kept it secret.
The word I taught you has shown you the way
to swing yourself up as a man of substance;—
and now you must needs come and turn up your nose
at me and the word you’ve to thank for it all.
DER DOVRE-ALTE
(weinend.)
So lohnt man’s dem Alten!
Und wenn Du’s auch noch so geheim gehalten, –
Du lebtest als Troll. Mein Wort wies Dich an;
Du wurdest durch mich ein gemachter Mann; –
Und jetzo, jetzt spielst Du den Dünkelhaften
Wider mich und mein Wort, die Dir alles verschafften.
A DOVRE-VÉNE.
S ez a hála, jutalom,
Manóként éltél s titkolád előttem,
A mi valál, lettél én általam,
Jelszóm vezet azóta minden időben.
S most idejössz és lábbal' taposol
Engem s a jelszót! Hejh, tudnám fizetni vissza!
DOVRE APÓ
(sírva) Hálátlan! Így cselekedni!
Manóként élni, de rejtegetni!
Mindenben csak ez a szó segített,
utadon a magasba ez lendített; -
És most elvetsz, és megtagadod igémet,
noha hálára kötelezne téged.
Доврский старец
(плача)
Нет стыда в тебе, что ли?
Ты жил, хоть и втайне, как прочие тролли,
Успехи твои оттого и взялись,
Что помогал нам старый девиз.
Что же теперь выступаешь с отказом
Ты от того, чему всем был обязан?
老人
那句把山妖同人类区别开来的话:“山妖,你为自己就够了。”
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e78e80ba-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login