DEN MAGRE.
Atter bedemandsstil! Sligt gør vi kun grin af.
Der er folk, som skiber ud fælere figurer
i prækener, i kunster og i literaturer –
de må dog stå udenfor –
THE LEAN ONE
Mere fustian again! Why, we laugh at such things.
There are people that ship off far gruesomer figures
in sermons, in art, and in literature —
yet have to stay out in the cold —
DER MAGERE.
Sie Leichenbitter auf Sündenpfaden!
Sind welche, die laden ganz andre Figuren
In Reden ab, Künsten und Literaturen –
Und rühren mich doch nicht –
A SOVÁNY.
Ez is bűn? Mondok önnek mást legottan:
Van a ki az Uristent árusítja,
És küszöbömről mégis küldöm vissza.
A SOVÁNY
Míly gyatra stílus! Muszáj kinevetnem.
Ó, hány szállít csúfabb figurát halomban
beszédben, művészetben, irodalomban -
s be nem jut -
Сухопарый
Нечего в ханжество ударяться!
Разве кумиров себе не раздули
Люди в искусстве и в литературе
Не шлют же их в ад!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e7b908d0-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe