lat 524 A.D. I,3pvestem quam meis texueram manibus, disciderunt abreptisque ab ea panniculis totam me sibi cessisse credentes abiere.
ger Notker ca. 950-1022 A.D.Disciderunt uestem . quam texueram meis manibus. Zebrâchen sie mîna uuât . tîa íh sélbíu uuórhta. Abreptisque ab ea panniculis. Únde blézzen târ-ába gezúhtên. Credentes me sibi totam cessisse . abierunt. Síh uuânende míh álla háben . fûoren sie mít tíu.
eng Chaucer 1343-1400 A.D.to-drowen me, cryinge and debatinge ther-ayeins, and corven and to-renten my clothes that I hadde woven with myn handes; and with tho cloutes that they hadden araced out of my clothes they wenten awey, weninge that I hadde gon with hem everydel.
eng Elizabeth 1593 A.D.For being the workmanship of myne own hande, they plucking some ragges from it, supposing they had all departed from me.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=09793db1-1c9b-11e2-b349-001cc4ddf0f4