lat 524 A.D. I,4pHoc tantum dixerim ultimam esse adversae fortunae sarcinam, quod dum miseris aliquod crimen affingitur, quae perferunt meruisse creduntur.
ger Notker ca. 950-1022 A.D.Hoc tantum dixerim ultimam sarcinam esse aduersȩ fortunȩ. Íh uuíle échert táz héizen . daz knôtaste léid án dero mísseskíhte. Quod dum affingitur miseris . aliquod crimen creduntur meruisse quȩ perferunt. Sô man îeht scúlde ánasmîzet . dîe in nôt kestôzen sínt . dáz man sie sâr áhtôt frêhtige . dés sie lîdent.
eng Chaucer 1343-1400 A.D.And thus moche I seye, that the laste charge of contrarious fortune is this : that, whan that any blame is leyd upon a caitif, men wenen that he hath deserved that he suffreth.
eng Elizabeth 1593 A.D.This only can I saye, that the last burden of fortune is, that whilest faultes be layde to the wretchedest charge, they are beleeuid to deserue that is layde to their charge.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=099fe5bd-1c9b-11e2-b349-001cc4ddf0f4