lat 524 A.D. IV,7p“Ex his enim,” ait, “quae concessa sunt, euenit eorum quidem qui uel sunt uel in possessione uel in prouectu uel in adeptione uirtutis, omnem quaecumque sit bonam, in improbitate uero manentibus omnem pessimam esse fortunam.”
ger Notker ca. 950-1022 A.D.Ex his enim ait quę concessa sunt . euenit . eorum quidem qui sunt . uel in possessione . uel in prouecto . uel in adeptione uirtutis . omnem quęcumque sit bonam . in inprobitate uero manentibus . omnem pessimam esse fortunam. Íst créhto nôt chád si . fóne dien óberên geiíhten . állero sâldolîh tîen gûot sîn . dîe in túgede sízzent . álde dâr-ána gerúcchet sínt . álde íro dóh pedígen hábent . áber ze íro úbeli síh fásto hábentên . állero sâldolîh ében-úbel sîn.
(fra Simon de Freine ca. 1189-1200) fra Jean de Meun ca. 1300– Certez, dist elle, des chosez qui sont ottroieez, il couvient que toute la fortune, quelconques elle soit, de ceulz qui sont ou en possession de vertu ou qui sont ou milieu ou qui sont mis ou chemin d’aler a vertu soit bonne, et que toute fortune soit tres mauvaise a ceulz qui demeurent en leurs mauvaistiéz.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=0bc3be03-1c9b-11e2-b349-001cc4ddf0f4