You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,17: Saṃghabhedavastu > record
MSV 1,17: Saṃghabhedavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionSaṃghabhedavastu
Kj ’dul ba ga 291a3-291b4
de nas gźon nu rnams kyis śiṅ dge ba’i sñiṅ po ’byin pa la źugs pa na lhas byin (4) gyis ’bad pa daṅ cuṅ zad cig g-yos so | dga’ bos ni cuṅ zad cig bteg go | byaṅ chub sems dpas ni thams cad kyi thams cad du steṅ gi nam mkha’ la ’phaṅs te dum bu gñis su cag nas ’bab chu ro hi ka’i tshu rol gyi ’gram du dum bu gcig | pha rol (5) gyi ’gram du dum bu gcig lhuṅ bar gyur to | byaṅ chub sems dpas skye bo’i tshogs la gsuṅs pa | śes ldan dag śiṅ dge ba’i raṅ bźin can yin pas mkhris pa’i nad daṅ | śu ba daṅ | phol mig byuṅ ba la byugs na źi bar ’gyur (6) gyis | dum bu dum bur byos la khyer cig | gźon na rnams raṅ raṅ gi śiṅ rtar źugs te skyed mos tshal gyis nas ser skya’i gźir doṅ nas groṅ khyer du źugs pan byaṅ chub sems dpa’ śiṅ rtar źugs pa la mtshan mkhan rnams kyis gal te ’di lo bdun rab tu ma byuṅ (7) bar gyur na | ’khor los sgyur ba’i rgyal por ’gyur ro źes luṅ bstan no | śākya dril bu sgra’i bu mo sa ’tsho ma źes bya ba steṅ gi khaṅ bzaṅs kyi gźi la ’dug pa byaṅ chub sems dpas gzigs so | gzigs ma thag tu źabs kyi mthe bos śiṅ rta mnan nas mi (291b1) g-yo bar gyur pa daṅ | byaṅ chub sems dpas sa ’tsho ma la brtags par brtsams so | sa ’tsho mas kyaṅ byaṅ chub sems dpa’ la’o | byaṅ chub sems dpa’ sa ’tsho ma la rtog pa na phyag na lcags kyi mda’ bsnams pa de phyer brlags so | sa ’tsho ma yaṅ (2) byaṅ chub sems dpa’ la rtog pa na rkaṅ pa’i mthe bos khaṅ bzaṅs kyi gźi brtol to | skye bo’i tshogs chen pos byaṅ chub sems dpa’ daṅ sa ’tsho ma la phan tshun du rtog par byed ciṅ lhag pa’i bsam pa skyes par gyur pa mthoṅ ṅo | mthoṅ nas kyaṅ smras pa | bud med (3) ’di ’dra ba ’dis ni byaṅ chub sems dpa’i thugs daṅ bstun par nus so | gtam de rgyal po zas gtsaṅ gis thos nas de ’khor ñi khri daṅ byaṅ chub sems dpa’i btsun mor blaṅs so | chos ñid kyis gaṅ gi tshe byaṅ chub sems dpa’ skyed mos tshal gyi gźir gśegs (4) par bźed par gyur pa de’i tshe kha lo sgyur ba la kye kha lo sgyur ba re źig bźon pa bzaṅ po myur du śoms śig daṅ | der ṅa źugs nas skyed mos tshal gyi gźir ’gro’o źes gsuṅ bar ’gyur bas |
.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=3b1c6e56-e67b-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login