You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,17: Saṃghabhedavastu > record
MSV 1,17: Saṃghabhedavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionSaṃghabhedavastu
Kj ’dul ba ṅa 69a6-69b1
lha mkhyen par mdzad du gsol | bdag cag nadi na lha’i yul na rgyu ba na śākya rnams kyi gźon nu gaṅ lags pa de źes bya ba nas ’jig rten du sgra rnam par grags par ’gyur ro źes bya ba’i bar goṅ ma bźin du ste | de skar daṅ kha spu bregs te gos ṅur (7) smrig bgos nas dad pa yaṅ dag pa kho nas khyim nas khyim med par rab tu byus ba de bla na med pa yaṅ dag par rdzogs pa’i byaṅ chub mṅon par rdzogs par saṅs rgyas nas | de ga yā na ga yā mgo’i mchod rten la sṅon thams cad ral pa can du gyur pa’i dge sloṅ thams cad kyaṅ dgra (69b1) bcom pa | zag pa zad pa źes bya ba nas yaṅ dag pa’i śes pas sems śin du rnam par grol ba śa stag daṅ thabs cig tu bźugs so źes bya ba’i bar du ste | lha del bkur sti mdzod cig daṅ | de lta na lha gtso bo bas ches gtso bor ’gyur ro ||
.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=3cee4507-e67b-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login