You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,17: Saṃghabhedavastu > record
MSV 1,17: Saṃghabhedavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionSaṃghabhedavastu
Kj ’dul ba ṅa 247b6-248a2
de yaṅ dus gźan źig na rgas par gyur te rgas (7) phas pha rol gnon pas byi ba gzuṅ mi nus nas des bsams pa | sṅon bdag gźon pa’i gnas skabs na ni pha rol gnon par byi ba ’dzin nus na da ni mi nu sa te ’on kyaṅ thabs śig bśams la bza’o sñam nas de ’jab ciṅ ’jab ciṅ byi ba rnams btsal bar brtsams te | des btsal (248a1) ba na byi ba lṅa brgya’i tshogs yod par śes nas | de byi ba de rnams kyi khuṅ bu daṅ ha caṅ yaṅ mi riṅ ba źig tu ṅan g-yo’i dka’ thub kyis dka’ thub byed pa na | byi ba rnams phan tshun ’khyams pas spyod lam źi ṅas gnas pa de mthoṅ nas | de rnams kyis rgyaṅ riṅ (2) par ’dug nas smras pa | źaṅ po ci byed | des smras pa | kho bo gźon pa’i gnas skabs na bsod nams ma yin pa maṅ du byas pas de zad par bya ba’i phyir dka’ thub spyod do ||
.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=410f1916-e67b-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login