You are here: BP HOME > TLB > MSV 4,00: Kṣudrakavastu > record
MSV 4,00: Kṣudrakavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionKṣudrakavastu
Kj ’dul ba da 137b1-5
tshe daṅ ldan pa kun dga’ bo chos ’chad pa la chags pas de la ’dug ces ma smras pa daṅ | de riṅ źig ’greṅ bas ñi ma’i ’od zer tsha bas rmya ste brgyal bar gyur nas sa la ’gyel ba daṅ ma dad pa dag (2) gis smras pa | kye dge sloṅ ma ut+pa la’i kha dog ma ’dod chags daṅ bral lo źes thos na śākya gźon nu gzugs sdug pa mthoṅ ba daṅ ’dod chags kyis bskyod pa’i rtog pas sa la ’gyel to źes ’dzer ba dge sloṅ dag gis thos te bcom ldan ’das la gsol nas | bcom ldan (3) ’das kyis bka’ stsal pa | dge sloṅ dag bram ze daṅ khyim bdag dag rigs par ’phya ste | de lta bas na dge sloṅ dag chos ’chad na ’phags ma ’dug ces smros śig | de ste dge sloṅ brel te ma dran na dge sloṅ mas źus la ’dug śig | ’phags pa mkhyen par mdzod cig (4) bdag mchis so źes brjod cig | saṅs rgyas bcom ldan ’das mñan du yod pa na dze ta’i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga’ ra ba na bźugs te | der bcom ldan ’das kyis dge sloṅ dag la bka’ stsal ba | dge sloṅ dag ñim ni śar | bya rog ni skad ’byin | źiṅ (5) pa ni źiṅ rmed | mi rgod ni du’o ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=012bb830-e69e-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login