You are here: BP HOME > TLB > MSV 4,00: Kṣudrakavastu > record
MSV 4,00: Kṣudrakavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionKṣudrakavastu
Kj ’dul ba da 159a4-6
nam gar mkhan dag gis mi maṅ po’i dbus su drug sde dag la dpyas pa’i tshe de’i dus na de dag gcig la gcig gros su byed de | de dag gi naṅ nas gcig gis kye gar mkhan dag gis mi maṅ po’i dbus su bdag cag la dpyas pa de (5) thams cad bcu gñis sdes lan na | bu zan mo’i bu de la de dag gis lhuṅ bzed daṅ chos gos dag ma byin daṅ | des bdag cag la dbya bar mi ’gyur bźig na | da ni de’i dus la bab ste | de dag thabs ji ltar bya ba smros śig ces smras pa daṅ | ñe dga’ bos (6) smras pa | de la gźan źig ni ci byar yod | de bdag cag gis rab tu brdeg par byas ’doṅ ṅo | gcig gis yaṅ legs kyis de ltar bya’o źes smras nas | de dag gros bcad de de’i druṅ du doṅ ba daṅ | sbom dga’ mo mthoṅ ṅo ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=019c9ce3-e69e-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login