You are here: BP HOME > TLB > MSV 4,00: Kṣudrakavastu > record
MSV 4,00: Kṣudrakavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionKṣudrakavastu
Kj ’dul ba da 260b6-261a2
btsun pa bdag gis dguṅ lo ñi śu lhag gcig gi bar du bcom ldan ’das kyi źabs ’briṅ na mchis na bcom ldan ’das kyi sku’i kha dog gsal ba ’di lta bu byuṅ ba bdag gis mṅon par ma ’tshal (7) na | btsun pa rgyu gaṅ rkyen gaṅ gis ’di lta bu’i sku kha dog gsal ba byuṅ bar gyur | kun dga’ bo sku’i kha dog gsal ba ’di lta bu byud pa ’di ni rgyu gñis daṅ rkyen gñis te | gñis gaṅ źe na | gaṅ ginuba mo byaṅ chub sems dpa’ bla na med pa yaṅ dag par rdzogs pa’i byaṅ (261a1) chub tu mṅon par rdzogs par saṅs rgyas pa daṅ | gaṅ gi nub mo de bźin gśegs pa phuṅ po lhag ma med pa’i mya ṅan las ’das pa’i dbyiṅs su yoṅs su mya ṅan las ’da’ ba yin te | ’di ni sku’i kha dog gsal ba ’di lta bu ’byuṅ ba’i rgyu gñis pa daṅ | (2) rkyen gñis pa yin no ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=03f7ae54-e69e-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login