أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنْ آيَاتِهِ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ
31a ʾa-lam tara
31b ʾanna l-fulka taǧrī fī l-baḥri bi-niʿmati llāhi
31c li-yuriya-kum min ʾāyāti-hī
31d ʾinna fī ḏālika la-ʾāyātin li-kulli ṣabbārin šakūrin
Hast thou not seen how the ships glide on the sea by Allah’s grace, that He may show you of His wonders? Lo! therein indeed are portents for every steadfast, grateful (heart). 31
難道你不知道嗎?船舶在海中帶著真主的恩惠而航行,以便他指示你們他的一部分
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bfb564a8-54b1-11df-870c-00215aecadea