Biblia Hebraica 48,2ב. וַיַּגֵּד לְיַעֲקֹב וַיֹּאמֶר הִנֵּה בִּנְךָ יוֹסֵף בָּא אֵלֶיךָ וַיִּתְחַזֵּק יִשְׂרָאֵל וַיֵּשֶׁב עַל הַמִּטָּה:
Septuaginta 3rd c. B.C. 48,2ἀπηγγέλη δὲ τῷ Ιακωβ λέγοντες ἰδοὺ ὁ υἱός σου Ιωσηφ ἔρχεται πρὸς σέ καὶ ἐνισχύσας Ισραηλ ἐκάθισεν ἐπὶ τὴν κλίνην
Pšîṭtâ ca. 100 A.D.2 ܘܚܵܘܝܼܘ ܠܝܲܥܩܘܿܒ݂ ܘܐܸܡܲܪ݂ܘ ܠܹܗ: ܗܵܐ ܒܪܵܟ݂ ܝܵܘܣܸܦ ܐܸܬܼܵܐ ܠܘܵܬܼܵܟ: ܘܐܸܬܼܚܲܝܲܠ ܝܼܣܪܵܝܹܠ ܘܝܼܬܸܒ݂ ܥܲܠ ܥܲܪܣܵܐ.
King James Bible 1611 A.D. 48,22 And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e84b0585-8d60-11e4-856a-001cc4ddf0f4