Biblia Hebraica 2,14יד. וְאִם תַּקְרִיב מִנְחַת בִּכּוּרִים לַיהֹוָה אָבִיב קָלוּי בָּאֵשׁ גֶּרֶשׂ כַּרְמֶל תַּקְרִיב אֵת מִנְחַת בִּכּוּרֶיךָ:
Septuaginta 3rd c. B.C. 2,14ἐὰν δὲ προσφέρῃς θυσίαν πρωτογενημάτων τῷ κυρίῳ νέα πεφρυγμένα χίδρα ἐρικτὰ τῷ κυρίῳ καὶ προσοίσεις τὴν θυσίαν τῶν πρωτογενημάτων
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 2,1414 ܘܐܸܢ ܬܩܲܪܸܒ݂ ܩܘܼܪܒܵܢܵܐ ܕܒܲܟܵܪܹ̈ܐ ܠܡܵܪܝܵܐ: ܟܲܦܵܐ ܕܲܡܚܲܪܟ݂ܵܐ ܒܢܘܼܪܵܐ: ܦܪ̈ܝܼܟ݂ܵܬ݂ܵܐ ܡܕܲܟܿܝܵܬ݂ܵܐ ܬܩܲܪܸܒ݂ ܩܘܼܪܒܵܢܵܐ ܕܒܲܟܵܪ̈ܲܝܟ.
Vulgata Clementina 405 A.D. 2,14Si autem obtuleris munus primarum frugum tuarum Domino de spicis adhuc virentibus, torrebis igni, et confringes in morem farris, et sic offeres primitias tuas Domino,
Arm. Class. ca. 450 A.D. 2,14Իսկ եթէ յառաջին արմտեաց մատուցանիցես պատարագ Տեառն, մուրկ նոր փխրեալ եւ մանրեալ Տեառն, մատուսցես զոհ զառաջնոց արմտեաց քոց,
King James Bible 1611 A.D. 2:1414 And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=62c73af1-9928-11e4-856a-001cc4ddf0f4