NT gre 17,1Ταῦτα ἐλάλησεν Ἰησοῦς, καὶ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τὸν οὐρανὸν εἶπεν Πάτερ, ἐλήλυθεν ἡ ὥρα:
Pšîṭtâ ca. 100 A.D. 17,1ܗܵܠܹܝܢ ܡܲܠܸܠ ܝܼܫܘܿܥ. ܘܐܲܪܝܼܡ ܥܲܝܢܵܘ̈ܗܝ ܠܲܫܡܲܝܵܐ. ܘܐܸܡܲܪ. ܐܵܒ݂ܝ. ܐܸܬܲܬܸ ܫܵܥܬ݂ܵܐ. ܫܲܒܲܚ ܒܪܵܟ݂. ܕܲܒ݂ܪܵܟ݂ ܢܫܲܒܚܵܟ݂.
Vulgata Clementina 405 A.D. 17,1Haec locutus est Iesus; et, sublevatis oculis suis in cae lum, dixit: “Pater, venit hora: clarifica Filium tuum, ut Filius clarificet te,
Arm. Class. ca. 450 A.D. 17,1Զայս իբրեւ խօսեցաւ Յիսուս, ամբարձ զաչս իւր յերկինս եւ ասէ. Հայր, հասեալ է ժամ, փառաւորեա զՈրդի քո, զի եւ Որդի քո փառաւորեսցէ զքեզ:
King James Bible 1611 A.D. 17,11 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=aade5fb5-1cb9-11e5-99e8-001cc4ddf0f4