You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,12: Pudgalavastu > fulltext
MSV 1,12: Pudgalavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse Option§1
Click to Expand/Collapse Option§2
Click to Expand/Collapse Option§3
Click to Expand/Collapse Option§4
Click to Expand/Collapse Option§5
Click to Expand/Collapse Option§6
Click to Expand/Collapse Option§7
Click to Expand/Collapse Option§8
Click to Expand/Collapse Option§9
Click to Expand/Collapse Option§10
Click to Expand/Collapse Option§11
Click to Expand/Collapse Option§12
Click to Expand/Collapse Option§13
Click to Expand/Collapse Option§14
Click to Expand/Collapse Option§15
Click to Expand/Collapse Option§16
Click to Expand/Collapse Option§17
Click to Expand/Collapse Option§18
Click to Expand/Collapse Option§19
Click to Expand/Collapse Option§20
Click to Expand/Collapse Option§21
Click to Expand/Collapse Option§22
Click to Expand/Collapse Option§23
Click to Expand/Collapse Option§24
Click to Expand/Collapse Option§25
Click to Expand/Collapse Option§26
Click to Expand/Collapse Option§27
Click to Expand/Collapse Option§28
Click to Expand/Collapse Option§29
Click to Expand/Collapse Option§30
Click to Expand/Collapse Option§31
Click to Expand/Collapse Option§32
Click to Expand/Collapse Option§33
Click to Expand/Collapse Option§34
Click to Expand/Collapse Option§35
Click to Expand/Collapse Option§36
Click to Expand/Collapse Option§37
Click to Expand/Collapse Option§38
Click to Expand/Collapse Option§39
Click to Expand/Collapse Option§40
Click to Expand/Collapse Option§41
Click to Expand/Collapse Option§42
Click to Expand/Collapse Option§43
Click to Expand/Collapse Option§44
Click to Expand/Collapse Option§45
Click to Expand/Collapse Option§46
Click to Expand/Collapse Option§47
Click to Expand/Collapse Option§48
Click to Expand/Collapse Option§49
Click to Expand/Collapse Option§50
Click to Expand/Collapse Option§51
Click to Expand/Collapse Option§52
Click to Expand/Collapse Option§53
Click to Expand/Collapse Option§54
Click to Expand/Collapse Option§55
Click to Expand/Collapse Option§56
Click to Expand/Collapse Option§57
Click to Expand/Collapse Option§58
Click to Expand/Collapse Option§59
Click to Expand/Collapse Option§60
Click to Expand/Collapse Option§61
Click to Expand/Collapse Option§62
Click to Expand/Collapse Option§63
Click to Expand/Collapse Option§64
Click to Expand/Collapse Option§65
Click to Expand/Collapse Option§66
Click to Expand/Collapse Option§67
Click to Expand/Collapse Option§68
Click to Expand/Collapse Option§69
Click to Expand/Collapse Option§70
Click to Expand/Collapse Option§71
Click to Expand/Collapse Option§72
Click to Expand/Collapse Option§73
Click to Expand/Collapse Option§74
Click to Expand/Collapse Option§75
§58 dvau pudgalau saṃghāvaśeṣām āpattim āpannau |  tāv asminn evāvāse pudgalasyāntike deśayiṣyāvo deśayiṣyāva iti |  tatra eko deśayati dvitīyo na deśayati | tatra yo ’sau na deśayati taṃ saṃbahulā vinayātisāriṇī‹r› duṣkṛ(4)tā āpattir 1 deśayitvā paścāt parivāso deyaḥ mūlaparivāso mānāpyam | āvarhitavyaś ca |  yathā pudgalasyāntike evaṃ dvābhyāṃ saṃbahulānāṃ saṃghasya || yathā asminn āvāse evam anyasminn āvāse || 
yaṅ gaṅ zag gñis śig dge ’dun lhag ma’i ltuṅ ba byuṅ nas |  de gñis gnas de ñid du gaṅ zag gi mdun (5) du bśags (H259b2) par bya’o || bśags par bya’o sñam pa las |  de na gcig gis ni bśags la | cig śos kyis ni ma bśags na | de la ma bśags pa gaṅ yin pa de ’dul ba las ’gal (H259b3) ba’i ñes byas rab tu maṅ po’i ltuṅ ba ’chags su bcug (6) la | de’i ’og tu spyo ba daṅ | gźi nas spo ba daṅ | mgu bar bya ba byin te dbyuṅ bar bya’o ||  gaṅ zag gcig gi druṅ du ji lta ba bźin du gñis (H259b4) kyi’am | maṅ po’am | dge ’dun gyi yaṅ de bźin no || gnas de ñid du ji lta bar gnas (7) gźan du yaṅ de bźin no || 
Two persons committed a saṃghāvaśeṣa offence.  In that very place, [it occurs to each of them], “we will confess between each other”.  On that occasion, one confesses, but his fellow does not. In that case, the monk who had not yet confessed [must] confess many transgression namely duṣkṛta, before parivāsa is to be granted, so is the mūlaparivāsa, mānāpya, and [in the end] he shall be reintegrated into the saṃgha.  In the presence of a person (as it takes place between each other) is the same as the case of two or many out of the saṃgha. [The incidence happens] in one āvāsa, is the same as [it happens] in another āvāsa. 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login