You are here: BP HOME > TLB > Pratyutpannabuddhasamādhisūtra > fulltext
Pratyutpannabuddhasamādhisūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionIntroduction
Click to Expand/Collapse Option§Ch 1
Click to Expand/Collapse Option§Ch 2
Click to Expand/Collapse Option§Ch 3
(3M) sems de1 naṅ na'aṅ med | phyi rol na'aṅ med | gñi2 ga med par yaṅ mi dmigs te | gźan du na dmigs pa la brten nas skye'o ||  gaṅ rten ciṅ 'brel par 'byuṅ3 ba de ni dṅos po med pa'o || gaṅ dṅos po med pa de ni ma skyes pa'o || gaṅ ma skyes pa de ni dmigs su med pa'o || gaṅ dmigs su med pa de ni | raṅ bźin stoṅ pa'o || gaṅ raṅ bźin stoṅ pa de ni gdags su med pa'o || gaṅ gdags su med pa de ni blta ba'am | rnam par śes pa'am | chags par bya ba'am | bstan pa'am | chud gzan par bya ba'am | rab tu gźag par bya mi nus so || 
(3M) '"That thought is not apprehended as being inside, nor as being outside, nor as neither of the two, on the contrary, it is produced on the basis of objectification.  That which is [in this way] produced conditionally (Skt. pratītya-samutpanna) has no substantial existence (Skt. abhāva). That which has no substantial existence is unborn. That which is unborn is not apprehensible as an object (Skt. anupalambha). That which is not apprehensible as an object is empty of essence (Skt. svabhāva-śūnya). That which is empty of essence is indefinable. That which is indefinable is unable to be seen, discerned, fixated upon, demonstrated, destroyed, or established."' 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login