You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > fulltext
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
أو متأثراً بنفوذ الأدب الأجنبي الذي اضطررنا إلى درسه لنتعلّم منه أسرار الفنّ الصحيح الراقي ونأخذ عنه قواعده وقوانينه وأسلوبه . 
ʔaw mutaʔaṯṯiran bi-nufūḏ al-ʔadab al-ʔaǧnabī allaḏī ’ḍṭurirnā ʔilà darsi-hī li-nataʕallama min-hu ʔasrār al-fann al-ṣaḥīḥ al-rāqī wa-naʔḫuḏa ʕan-hu qawāʕida-hū wa-qawānīna-hū wa-ʔuslūba-hu. 
or under the influence of foreign literature, which we have been forced to study in order to learn from it the secrets of genuine advanced art / sound sophisticated technique and to adopt its pillars, rules and style. 
AR: taʔṯīr, ʔadab, ʔaǧnabī, dars, ʔasrār (sirr), fann, rāqin(ruqiyy), qawāʕid (qāʕidaẗ), qawānīn (qānūn), ʔuslūb
EN: genuine advanced art / sound sophisticated technique 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login