SOLNESS.
Å, det kommer jo ud på ét. (ler forbitret.) Ja så da! Halvard Solness, – han skal begynde at træde tilbage nu! Gi’ plads for de, som yngre er. For de aller yngste, kanske! Bare gi’ plads! Plads! Plads!
SOLNESS.
Oh, it comes to the same thing. [Laughs angrily.] So that is it, is it? Halvard Solness is to see about retiring now! To make room for younger men! For the very youngest, perhaps! He must make room! Room! Room!
SOLNESS.
Ach was, das kommt ja auf eins hinaus. (Er lacht erbittert.) So, so! Halvard Solneß – der soll jetzt anfangen zurückzutreten! Platz machen denen, die da jünger sind. Den Allerjüngsten vielleicht! Nur Platz machen! Platz! Platz!
索尔尼斯
哼,那还不是一样!(大声冷笑)哦,原来是这么回事! 哈尔伐.索尔尼斯应该准备让位了! 给年轻人腾出地位! 也许是给最年轻的人腾出地位! 逼我腾出地位! 哼,地位! 地位!