You are here: BP HOME > MI > Bygmester Solness (The Master Builder) > fulltext
Bygmester Solness (The Master Builder)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
SOLNESS.
Robust samvittighed.
(Hilde retter sig livfuld på bænken. Hendes øjne har igen det glade, tindrende udtryk.) 
SOLNESS.
A robust conscience.
[HILDA sits erect on the bench, with animation. Her eyes have once more the sparkling expression of gladness.] 
SOLNESS.
Ein robustes Gewissen.
 
索尔尼斯
一个健全的良心。
(希尔达在长椅上坐直,兴致勃勃。眼睛里又闪出喜悦的神情) 
HILDE
(nikker til ham).
Jeg véd, hvad De kommer til at bygge næste gang, jeg! 
HILDA.
[Nods to him.]
I know what you are going to build next! 
HILDE
(richtet sich lebhaft auf der Bank empor; ihre Augen haben aufs neue den freudefunkelnden Ausdruck; sie nickt ihm zu).
Ich weiß, was Sie das nächste Mal bauen werden! 
希尔达
(向他点头)
我知道以后你打算盖什么东西! 
SOLNESS.
Da véd De mere end jeg, Hilde. 
SOLNESS.
Then you know more than I do, Hilda. 
SOLNESS.
Da wissen Sie mehr, als ich selber, Hilde. 
索尔尼斯
这么说,你比我知道的多,希尔达。 
HILDE.
Ja, bygmestrene, de er jo så dumme, de. 
HILDA.
Yes, builders are such stupid people. 
HILDE.
Ja, die Baumeister, die sind ja so dumm. 
希尔达
是,建筑师都是笨人。 
SOLNESS.
Og hvad blir det for noget da? 
SOLNESS.
What is it to be then? 
SOLNESS.
Und was wird's denn werden? 
索尔尼斯
你说我打算盖什么东西? 
HILDE
(nikker igen).
Slottet. 
HILDA.
[Nods again.]
The castle. 
HILDE
(nickt wieder).
Das Schloß. 
希尔达
(又点头)
城堡。 
SOLNESS.
Hvad for et slot? 
SOLNESS.
What castle? 
SOLNESS.
Was für ein Schloß? 
索尔尼斯
什么城堡? 
HILDE.
Mit slot, kan De vel skønne. 
HILDA.
My castle, of course. 
HILDE.
Mein Schloß natürlich. 
希尔达
当然是我的城堡喽。 
SOLNESS.
Vil De ha’ et slot nu? 
SOLNESS.
Do you want a castle now? 
SOLNESS.
Jetzt wollen Sie gar ein Schloß haben? 
索尔尼斯
你需要城堡吗? 
HILDE.
Skylder De mig ikke et kongerige, må jeg spørge? 
HILDA.
Don’t you owe me a kingdom, I should like to know? 
HILDE.
Sind Sie mir nicht ein Königreich schuldig, wenn ich fragen darf? 
希尔达
我要问你,你是不是欠我一个王国? 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login