You are here: BP HOME > MI > Bygmester Solness (The Master Builder) > fulltext
Bygmester Solness (The Master Builder)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
SOLNESS.
Jo, jeg hører, De siger det. 
SOLNESS.
You say I do. 
SOLNESS.
Das behaupten Sie wenigstens. 
索尔尼斯
这话是你说的。 
HILDE.
Nå. De skylder mig altså dette her kongeriget. Og til et kongerige hører da vel et slot, skulde jeg tro! 
HILDA.
Well--you admit you owe me this kingdom. And you can’t have a kingdom without a royal castle, I should think. 
HILDE.
Schön. Das Königreich sind Sie mir also schuldig. Und zu einem Königreich gehört doch wohl ein Schloß, soviel ich weiß. 
希尔达
啊,你承认了欠我一个王国。有了王国,不能没有城堡啊! 
SOLNESS
(mere og mere oplivet).
Ja, det plejer jo gerne være så. 
SOLNESS.
[More and more animated.]
Yes, they usually go together. 
SOLNESS
(immer aufgeräumter).
Ja, das pflegt ja sonst der Fall zu sein. 
索尔尼斯
(越来越高兴)
是啊,这两件东西经常分不开。 
HILDE.
Godt; så byg det for mig da! Straks! 
HILDA.
Good! Then build it for me! This moment! 
HILDE.
Gut, dann bauen Sie mir's also! Gleich! 
希尔达
好! 既然如此,给我盖城堡! 马上动手! 
SOLNESS
(ler).
Og det så’n straks på timen også? 
SOLNESS.
[Laughing.]
Must you have that on the instant, too? 
SOLNESS
(lachend).
So auf der Stelle? – Das auch noch? 
索尔尼斯
(大笑)
你还马上就要吗? 
HILDE.
Ja da! For nu er de omme, – de ti årene. Og jeg vil ikke gå og vente længer. Altså, – ryk ud med slottet, bygmester! 
HILDA.
Yes, to be sure! For the ten years are up now, and I am not going to wait any longer. So--out with the castle, Mr. Solness! 
HILDE.
Freilich! Denn jetzt sind sie um – die zehn Jahre. Und ich will nicht länger warten. Also – heraus mit dem Schloß, Baumeister! 
希尔达
当然! 十年的期限现在已经到了,我不能再等下去了。所以--- 马上把城堡拿出来,索尔尼斯先生! 
SOLNESS.
Det er ikke grejt at skylde Dem noget, Hilde. 
SOLNESS.
It’s no light matter to owe you anything, Hilda. 
SOLNESS.
Es ist kein Spaß, Ihnen etwas schuldig zu sein, Hilde. 
索尔尼斯
希尔达,欠了你一点儿债,真不容易对付。 
HILDE.
Det skulde De ha’ betænkt før. Nu er det forsent. Altså – (banker i bordpladen.) – slottet på bordet! Det er mit slot! Jeg vil ha’ det straks! 
HILDA.
You should have thought of that before. It is too late now. So--[tapping the table]--the castle on the table! It is my castle! I will have it at once! 
HILDE.
Das hätten Sie früher bedenken sollen. Jetzt ist es zu spät. Also – (sie klopft auf die Tischplatte) das Schloß auf den Tisch! Es ist mein Schloß! Gleich will ich's haben! 
希尔达
从前你就该想到,现在太迟了。喂---(用手敲桌子)--- 城堡快到桌上来! 这是我的城堡! 我马上就要! 
SOLNESS
(alvorligere, læner sig nærmere, med armene på bordet).
Hvorledes har De tænkt Dem, at det slottet skulde være, Hilde?
(Hendes blik tilsløres lidt efter lidt. Hun stirrer ligesom indover i sig selv.) 
SOLNESS.
[More seriously, leans over towards her, with his arms on the table.]
What sort of castle have you imagined, Hilda?
[Her expression becomes more and more veiled. She seems gazing inwards at herself.] 
SOLNESS
(mehr im Ernst, beugt sich näher zu ihr hinüber, die Arme auf dem Tisch).
Wie haben Sie sich denn eigentlich das Schloß vorgestellt, Hilde?
 
索尔尼斯
(态度严肃了些,两只胳膊摆在桌上,身子凑近她)
你想像的城堡是什么样子,希尔达?
(她的精神越来越难捉摸,好像在观察自己的内心) 
HILDE
(langsomt).
Mit slot skal ligge højt oppe. Svært højt skal det ligge. Og frit til alle sider. Så jeg kan se vidt, – vidt udover. 
HILDA.
[Slowly.]
My castle shall stand on a height--on a very great height--with a clear outlook on all sides, so that I can see far--far around. 
HILDE
(Blick verschleiert sich allmählich; sie starrt gleichsam in sich selbst hinein).
Mein Schloß soll hoch oben liegen. Sehr hoch soll es liegen. Und frei nach allen Seiten hin. So daß ich weit hinausblicken kann – weit hinaus. 
希尔达
(慢慢地)
我的城堡必须盖在高地上--- 一片极高的地方--- 四面都没有遮拦--- 可以使我望见周围极远的地区! 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login