PASTOR MANDERS.
Ja, De har i sandhed taget en virksom og værdig mands navn i arv, min kære Osvald Alving. Nå, det vil forhåbentlig være Dem en spore –
PASTOR MANDERS.
Ja, mein lieber Oswald Alving, Sie haben in der That den Namen eines thätigen und würdigen Mannes geerbt. Nun, das wird Ihnen hoffentlich ein Sporn sein -- --
MANDERS.
Yes, you have inherited the name of an energetic and admirable man, my dear Oswald Alving. No doubt it will be an incentive to you--
DOM. MANDERS.
Ja, je hebt in waarheid den naam van een werkzaam en bekwaam man geërfd, mijn waarde Oswald. Nu, dat zal, naar wij hopen, je een spoorslag zijn....
曼德
不错,欧士华·阿尔文,你父亲是个精明强干、了不起的人,你有这么个父亲,一定可以鼓励你上进———
ماندرز:
نعم ، لقد ورثت اسم رجل مجد ، و رجل بحق ، يا عزيزى أوزفولد الفينج . لهذا ارجو ان يكون هذا حافزا لك للمضى قدما.