You are here: BP HOME > MI > Lille Eyolf (Little Eyolf) > fulltext
Lille Eyolf (Little Eyolf)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
ALLMERS
(indtrængende).
Asta, jeg be’r dig, – for alt i verden, – bliv her – hos Rita! 
ALLMERS.
[Insistently.]
Asta, I beg you--for Heaven’s sake--remain here with Rita! 
ALMERS
Asta, könyörgöm, mindenre kérlek, maradj itt Ritánál! 
沃尔茂
(坚持)
艾斯达,我求你别走,你务必在这儿陪着吕达! 
RITA.
Ja! Og hos Alfred også! Gør det! Gør det, Asta! 
RITA.
Yes! And with Alfred, too. Do! Do, Asta! 
RITA
Igen és Alfrédnál is — maradj — maradj itt, Ásta! 
吕 达
对! 也陪着艾尔富吕! 别走! 艾斯达,千万别走! 
ASTA
(kæmpende).
Å, jeg vilde så usigelig gerne – 
ASTA.
[Struggling with herself.]
Oh, I want to so much-- 
ASTA
(küzdve)
Olyan szívesen maradnék — 
艾斯达
(自己跟自己斗争)
喔,我心里倒很愿意--- 
RITA.
Nå, så gør det da! For Alfred og jeg kan ikke gå alene gennem sorgen og savnet. 
RITA.
Well, then, do it! For Alfred and I cannot go alone through the sorrow and heartache. 
RITA
Hát maradj. Mert Alfréd és én nem tudjuk a veszteséget, a gyászt egyedül elviselni. 
吕 达
既然如此,就在这儿待下去吧! 艾尔富吕和我要是没人做伴,过不了这种凄凉伤心的日子。 
ALLMERS
(mørkt).
Sig heller – gennem naget og kvalen. 
ALLMERS.
[Darkly.]
Say, rather--through the ranklings of remorse. 
ALMERS
(sötéten)
Mondd inkább a kint, a megbánást. 
沃尔茂
(含糊其词)
还不如说,受不了良心的痛苦。 
RITA.
Ja, hvad du end vil kalde det, – så bærer vi det ikke alene, vi to. Å, Asta, jeg be’r dig så bønligt! Bliv her og hjælp os! Vær os i Eyolfs sted – 
RITA.
Oh, whatever you like to call it--we cannot bear it alone, we two. Oh, Asta, I beg and implore you! Stay here and help us! Take Eyolf’s place for us-- 
RITA
Nevezd akárhogyan, mi nem bírjuk el ketten. Édes Astám, könyörgöm, maradj itt, segíts rajtunk! Légy Eyolf helyett — 
吕 达
喔,不管你怎么说,单是咱们俩在一块儿,这日子过不下去。艾斯达,我央求你别走! 你在这儿住下帮我们填补艾友夫的空儿。 
ASTA
(viger).
Eyolfs –! 
ASTA.
[Shrinking.]
Eyolf’s-- 
ASTA
Eyolf helyett? 
艾斯达
(吃惊)
填补艾友夫的空儿! 
RITA.
Ja, må hun ikke gerne det, Alfred? 
RITA.
Yes, would you not have it so, Alfred? 
RITA
Nemde, szabad Alfréd? 
吕 达
对。艾尔富吕,你不是也愿意吗? 
ALLMERS.
Hvis hun vil og kan. 
ALLMERS.
If she can and will. 
ALMERS
Ha akar és tud — 
沃尔茂
如果她做得到并且也愿意的话。 
RITA.
Du kaldte hende jo din lille Eyolf før. (griber hendes hånd.) Herefter skal du være vor Eyolf, Asta! Eyolf, ligesom du før var. 
RITA.
You used to call her your little Eyolf. [Seizes her hand.] Henceforth you shall be our Eyolf, Asta! Eyolf, as you were before. 
RITA
Te őt azelőtt kis Eyolfodnak nevezted. (Megfogja Asta kezét) Légy te ezentúl a mi Eyolfunk, Asta, — Eyolf, mint azelőtt. 
吕 达
从前你常叫她小艾友夫。(抓住她的手)艾斯达,从今以后,你要做我们的艾友夫! 还像从前一样,做我们的艾友夫。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login