You are here: BP HOME > MI > Lille Eyolf (Little Eyolf) > fulltext
Lille Eyolf (Little Eyolf)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
RITA
(nølende).
Men så måtte du jo bli’ her da. 
RITA.
[Hesitatingly.]
But then you would have to remain here. 
RITA
De hiszen akkor itt kell maradnod, Alfréd. 
吕 达
(踌躇)
要是那么着的话,你就非在这儿待着不可了。 
ALLMERS
(sagte).
Lad os forsøge, om ikke det kunde gå. 
ALLMERS.
[Softly.]
Let us try if it could not be so. 
ALMERS
Kíséreljük meg — sikerül-e? 
沃尔茂
(低声)
咱们姑且试试,究竟做得到做不到。 
RITA
(neppe hørligt).
Lad os det, Alfred.
(Begge tier. Derpå går Allmers hen til stangen og hejser flaget helt op. Rita står ved lysthuset og ser stille på ham.) 
RITA.
[Almost inaudibly.]
Yes, let us, Alfred.
[Both are silent. Then ALLMERS goes up to the flagstaff and hoists the flag to the top. RITA stands beside the summer-house and looks at him in silence.] 
RITA
(alig hallhatóan)
Kíséreljük meg. (Mindketten hallgatnak, Almers a zászlótartóhoz megy, magasra húzza a zászlót, Rita csendesen nézi)  
吕 达
(声音低得几乎听不见)
好,艾尔富吕,咱们试试吧。
(两人默然相对。过了会儿,沃尔茂走到旗杆底下,把旗子升到杆顶。吕达站在凉亭旁,一言不发地瞧他。) 
ALLMERS
(kommer fremover igen).
Det vil bli’ en tung arbejdsdag foran os, Rita. 
ALLMERS.
[Coming forward again.]
We have a heavy day of work before us, Rita. 
ALMERS
(közeledik)
Kemény munkanapok várnak ránk, Rita. 
沃尔茂
(又走回来)
吕达,咱们将来还有繁重的工作呢。 
RITA.
Du skal se, – der vil falde søndagsstilhed over os en gang imellem. 
RITA.
You will see--that now and then a Sabbath peace will descend on us. 
RITA
Meglásd, néha-néha ünnepi kedv váltja majd fel a küzdést. — 
吕 达
你瞧着吧--- 宁静安息的日子有时候也会落到咱们头上来。 
ALLMERS
(stille, bevæget).
Da fornemmer vi åndernes besøg, kanske. 
ALLMERS.
[Quietly, with emotion.]
Then, perhaps, we shall know that the spirits are with us. 
ALMERS
Talán érezzük körülöttünk a szellemek látogatását. — 
沃尔茂
(感动,静静地)
到那时候我们也许会知道,那些灵魂并没离开咱们。 
RITA
(hviskende).
Åndernes? 
RITA.
[Whispering.]
The spirits? 
RITA
A szellemekét? 
吕 达
(低声)
灵魂? 
ALLMERS
(som før).
Ja. Da er de kanske om os, – de, som vi har mistet. 
ALLMERS.
[As before.]
Yes, they will perhaps be around us--those whom we have lost. 
ALMERS
Igen — tán körülöttünk lesznek azok akiket elvesztettünk. 
沃尔茂
(还是那样子)
是的,跟咱们生离死别的那些人,将来也许还会在咱们周围。 
RITA
(nikker langsomt).
Vor lille Eyolf. Og din store Eyolf også. 
RITA.
[Nods slowly.]
Our little Eyolf. And your big Eyolf, too. 
RITA
A mi kis Eyolfunk — s a te nagy Eyolfod. 
吕 达
(慢慢点头)
对,咱们的小艾友夫。还有你的大艾友夫。 
ALLMERS
(stirrer frem for sig).
Kan hænde, vi endnu engang imellem, – på livsvejen – får se ligesom et glimt af dem. 
ALLMERS.
[Gazing straight before him.]
Now and then, perhaps, we may still--on the way through life--have a little, passing glimpse of them. 
ALMERS
Lehet — tán az élet utjain — egy-egy fénysugár tőlük hozzánk hatol. 
沃尔茂
(瞪着眼向前看)
将来咱们过日子的时候,也许还能偶然看他们一两眼。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login