You are here: BP HOME > MI > De unges forbund (The League of Youth) > fulltext
De unges forbund (The League of Youth)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
STENSGÅRD.
Ja. Put det i lommen. Se så. Imorgen aften altså. 
STENSGARD.
Yes. Put it in your pocket. There now. To-morrow evening, then? 
史丹斯戈:
你把信搁在衣袋里。好了。那么,明天晚上见吧? 
ASLAKSEN.
Akkurat; vær De rolig.
(Pigen bringer det forlangte. Stensgård går henimod vinduet.) 
ASLAKSEN.
All right; trust to me.
[The servant brings the lemon; STENSGARD goes towards the window. ] 
阿拉斯克森:
好。你尽管放心。
(女用人送柠檬进来。史丹斯戈走向窗口。) 
BASTIAN.
Nå, du, – har du så talt til madam Rundholmen? 
BASTIAN.
Well -- have you spoken to Madam Rundholmen? 
巴斯丁:
怎么样?你跟伦铎尔曼太太说过没有? 
STENSGÅRD.
Talt? Å ja; jeg har talt lidt – 
STENSGARD.
Spoken? Oh yes, I said a word or two -- 
史丹斯戈:
说过没有?哦,说过了。我说了一两句—— 
BASTIAN.
Og hvad tror du? 
BASTIAN.
And what do you think? 
巴斯丁:
你看她怎么样? 
STENSGÅRD.
Ja, – jo; vi blev afbrudt; jeg kan ikke sige dig noget bestemt. 
STENSGARD.
Oh -- well -- we were interrupted. I can’t say anything definite. 
史丹斯戈:
啊——嗯——后来有人来把我们的话打断了。我不敢说一定怎么样。 
BASTIAN.
Jeg frister det alligevel; hun klager svært over enkestanden. Om en times tid vil jeg ha’e det afgjort. 
BASTIAN.
I’ll take my chance all the same; she’s always complaining of her loneliness. My fate shall be sealed within an hour. 
巴斯丁:
反正我得碰碰运气,她老抱怨一个人过日子寂寞。再过一个钟头我的命运就决定了。 
STENSGÅRD.
Om en times tid? 
STENSGARD.
Within an hour? 
史丹斯戈:
一个钟头? 
BASTIAN
(ser madam Rundholmen, som træder ind fra venstre).
Hys; lad ingen mærke noget!
(går opover gulvet.) 
BASTIAN
[sees MADAM RUNDHOLMEN, who enters from the left.]
Sh! Not a word to any one!
[Goes towards the back. ] 
巴斯丁:
(看见伦铎尔曼太太从左边进来)
嘘!别人面前一字别提!
(朝后面走去。) 
STENSGÅRD
(hen til Aslaksen, sagte).
Giv mig brevet igen. 
STENSGARD
[whispers to ASLAKSEN.]
Give me back the letter. 
史丹斯戈:
(低声向阿拉斯克森)
把那封信还我。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login