You are here: BP HOME > MI > Samfundets støtter (Pillars of Society) > fulltext
Samfundets støtter (Pillars of Society)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
FRU BERNICK.
O hør dog –! 
FRAU BERNICK.
So hör’ doch nur –! 
MRS. BERNICK.
Listen to me, do! 
博尼克太太
喔,听我说-- 
KONSUL BERNICK.
Hvorfor har du ikke våget over ham? Nu har jeg mistet ham. Giv mig ham igen, om du kan! 
BERNICK.
Warum hast Du nicht über ihn gewacht? Jetzt habe ich ihn verloren. Gib ihn mir wieder, wenn Du kannst! 
BERNICK.
Why did you not look after him? Now I have lost him. Give him back to me, if you can. 
博尼克
你为什么不小心照管他?现在儿子丢了。你有本事给我把他找回来? 
FRU BERNICK.
Ja, jeg kan; jeg har ham! 
FRAU BERNICK.
Ja, ich kann es! Ich habe ihn! 
MRS. BERNICK.
I can! I have got him. 
博尼克太太
我有本事! 我把他找着了! 
KONSUL BERNICK.
Du har ham! 
BERNICK.
Du hast ihn? 
BERNICK.
You have got him! 
博尼克
你把他找着了! 
HERRERNE.
Ah! 
DIE HERREN.
Ah! 
THE MEN.
Ah! 
男人们
(同时)
啊! 
HILMAR TØNNESEN.
Nå, det tænkte jeg nok. 
HILMAR.
Na, dacht’ ich’s mir doch! 
HILMAR.
Yes, I thought so. 
希尔马
啊,我早就料到。 
FRØKEN BERNICK.
Du har fåt ham igen, Karsten! 
MARTHA.
Karsten, Du hast ihn wieder! 
MARTHA.
You have got him back, Karsten. 
马 塞
卡斯腾,现在你儿子又找回来了。 
FRØKEN HESSEL.
Ja, vind ham nu også. 
LONA.
Und nun such’ ihn auch zu besitzen! 
LONA.
Yes--make him your own, now. 
楼 纳
是的,并且还得让他真心爱你。 
KONSUL BERNICK.
Du har ham! Er det sandt, hvad du siger? Hvor er han? 
BERNICK.
Du hast ihn! Ist das wahr, was Du sagst? Wo ist er? 
BERNICK.
You have got him! Is that true? Where is he? 
博尼克
你把他找着了!真的吗?他在什么地方? 
FRU BERNICK.
Det får du ikke vide, før du har tilgivet ham. 
FRAU BERNICK.
Das erfährst Du nicht, bis Du ihm verziehen hast. 
MRS. BERNICK.
I shall not tell you, till you have forgiven him. 
博尼克太太
等你饶了他,我才告诉你。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login