You are here: BP HOME > MI > Fruen fra havet (The Lady from the Sea) > fulltext
Fruen fra havet (The Lady from the Sea)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
ELLIDA.
Værge? Hvad er da her at værge imod? Det er jo slet ikke nogen vold og magt udenfra, som truer mig. Det grufulde ligger dybere, Wangel! Det grufulde, – det er dragningen i mit eget sind. Og hvad kan vel du gøre ved den? 
ELLIDA.
Protect? What is there to protect me from? I am not threatened by any outward power. The terror lies deeper, Wangel. The terror is--the attraction in my own mind. And what can you do against that? 
房格尔
我可以支持你,帮助你抵抗它。 
ELLIDA
Hogy megvédjél? Mi ellen? Hiszen kívülről nem fenyeget semmiféle durva erőszak. Mélyebben rejlik a kegyetlen erő, Wangel. A saját lelkem vonz és csábít feléje. Ez ellen mit tudsz tenni? 
WANGEL.
Jeg kan styrke og støtte dig til at stride imod. 
WANGEL.
I can strengthen and urge you to fight against it. 
艾梨达
不错---假如我有抵抗的意志的话。 
WANGEL
Erőt adhatok, hogy ellenállj. 
ELLIDA.
Ja. – hvis jeg vilde stride imod. 
ELLIDA.
Yes; if I wished to fight against it. 
房格尔
难道你没有抵抗的意志吗? 
ELLIDA
Igen, de csak ha én magam is akarom. 
WANGEL.
Vil du da ikke det? 
WANGEL.
Then you do not wish to? 
艾梨达
我正是在这上头拿不定主意。 
WANGEL
Hát nem akarsz ellenállni? 
ELLIDA.
Å, det er jo det, jeg ikke selv véd! 
ELLIDA.
Oh! I don’t know myself. 
房格尔
亲爱的艾梨达,反正今晚一切事情都会决定的。 
ELLIDA
Hiszen ez az, amit magam sem tudok! 
WANGEL.
Inat er alting afgjort, kære Ellida – 
WANGEL.
Tonight all will be decided, dear Ellida-- 
艾梨达
(失声喊叫)可不是吗!决定就在眼前了!这是一辈子的事! 
WANGEL
Ma eldől minden, kedves Ellida. 
ELLIDA
(bryder ud).
Ja, tænk! Afgørelsen så nær! Afgørelse for hele livet! 
ELLIDA
(bursting out). Yes, think! The decision so near--the decision for one’s whole life! 
房格尔
到了明天--- 
ELLIDA
(hevesen)
Igen, látod, ilyen közel a döntés. A döntés, amely az egész életre szól. 
WANGEL.
– og så imorgen – 
WANGEL.
And then tomorrow-- 
艾梨达
对了,明天!明天我的真正的前途也许就断送了。 
WANGEL
Holnap pedig... 
ELLIDA.
Ja, imorgen! Kanske min rette fremtid da er forspildt! 
ELLIDA.
Tomorrow! Perhaps my real future will have been ruined. 
房格尔
你的真正---? 
ELLIDA
Holnap! Holnapig talán elvész az én igazi jövöm. 
WANGEL.
Din rette –? 
WANGEL.
Your real-- 
艾梨达
我一辈子的自由生活也许就断送了。说不定他的也会赔在里头。 
WANGEL
Az igazi? 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login