You are here: BP HOME > MI > Kærlighedens komedie (Love’s Comedy) > fulltext
Kærlighedens komedie (Love’s Comedy)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
FALK.
Giv tid;
du skal forhøres først, så dømmes, hænges.
Hvad er nu det for adfærd? Lægge skjul
for mig, din ven, på skatten, du har fundet; –
for tilstå kun, formodningen er grundet:
Du trukket har et lod i lykkens hjul! 
FALK.
Hullo there; you must first be tried;
Sentence and hanging follow in due course.
Now, what on earth’s the matter? To conceal
From me, your friend, this treasure of your finding;
For you’ll confess the inference is binding:
You’ve come into a prize off Fortune’s wheel! 
LIND.
Ja, jeg har fanget lykkens fagre fugl! 
LIND.
I’ve snared and taken Fortune’s blessed bird! 
FALK.
Så? Levende, – og ej i snaren kvalt? 
FALK.
How? Living,--and undamaged by the steel? 
LIND.
Vent bare lidt; nu er det snart fortalt.
Jeg er forlovet! Tænk –! 
LIND.
Patience; I’ll tell the matter in one word.
I am engaged! Conceive--! 
FALK
(hurtigt).
Forlovet! 
FALK
[quickly].
Engaged! 
LIND.
Ja!
idag, – Gud véd, hvor jeg tog modet fra!
Jeg sagde, – å, sligt lar sig ikke sige;
men tænk dig, – hun, den unge, smukke pige,
blev ganske blussende, – slet ikke vred!
Nej, kan du skønne, Falk, hvad jeg har vovet!
Hun hørte på mig, – og jeg tror hun græd;
det er jo gode tegn? 
LIND.
It’s true!
To-day,--with unimagined courage swelling,
I said,--ahem, it will not bear re-telling;--
But only think,--the sweet young maiden grew
Quite rosy-red,--but not at all enraged!
You see, Falk, what I ventured for a bride!
She listened,--and I rather think she cried;
That, sure, means “Yes”? 
FALK.
Ja visst; bliv ved. 
FALK.
If precedents decide;
Go on. 
LIND.
Og, ikke sandt, – da er vi jo forlovet? 
LIND.
And so we really are--engaged? 
FALK.
Jeg må formode det; men for at være
aldeles tryg, så rådspørg frøken Skære. 
FALK.
I should conclude so; but the only way
To be quite certain, is to ask Miss Jay. 
LIND.
O nej, jeg véd, jeg føler det så trygt!
Jeg er så klar, så sikker, uden frygt.
(strålende og hemmelighedsfuldt.)
Hør, jeg fik lov at holde hendes hånd,
da hun tog kaffetøjet bort fra bordet! 
LIND.
O no, I feel so confident, so clear!
So perfectly assured, and void of fear.
[Radiantly, in a mysterious tone.]
Hark! I had leave her fingers to caress
When from the coffee-board she drew the cover. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login