You are here: BP HOME > MI > Kærlighedens komedie (Love’s Comedy) > fulltext
Kærlighedens komedie (Love’s Comedy)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
LIND.
Uf, hvor du er stædig;
sligt siger man, når man er løs og ledig – 
LIND.
How perverse you are!
That is what people say when they are free-- 
FALK
(ser på ham og folder hænderne i stille forbauselse).
Du også, Brutus! 
FALK
[looking at him and folding his hands in silent amazement].
Thou also, Brutus! 
LIND
(med et anstrøg af forlegenhed og ærgrelse).
Kom dog vel ihu,
at jeg har andre pligter, jeg, end du.
Jeg har min kæreste. Se alle andre
forlovede, selv folk med lang erfaring,
som du forhåbentlig dog ej vil klandre, –
de påstår alle, dersom to skal vandre
igennem livet, så – 
LIND
[with a shade of confusion and annoyance].
Pray remember, do!
That I have other duties now than you;
I have my fiancee. Every plighted pair,
Those of prolonged experience not excepted,--
Whose evidence you would not wish rejected,--
Will tell you, that if two are bound to fare
Through life together, they must-- 
FALK.
Spar din forklaring.
Hvem gav dig den? 
FALK.
Prithee spare
The comment; who supplied it? 
LIND.
Å, for exempel Styver,
og det er dog en mand, som ikke lyver.
Og frøken Skære, som er så erfaren,
hun siger – 
LIND.
Well, we’ll say
Stiver, he’s honest surely; and Miss Jay,
Who has such very great experience here,
She says-- 
FALK.
Nå, men presten og hans Maren? 
FALK.
Well, but the Parson and his--dear? 
LIND.
Ja, det er mærkeligt med disse to;
der hviler over dem en sindets ro –
tænk dig, hun kan ej huske sin forlovelse,
har ganske glemt, hvad den ting er, at elske. 
LIND.
Yes, they’re remarkable. There broods above
Them such placidity, such quietude,--
Conceive, she can’t remember being wooed,
Has quite forgotten what is meant by love. 
FALK.
Ja, det er følgen af enhver forsovelse, –
erindringsfuglene blir rent rebelske.
(lægger hånden på hans skulder og ser ironisk på ham.)
Du, kære Lind, du sov visst sødt inat? 
FALK.
Ah yes, when one has slumber’d over long,
The birds of memory refuse their song.
[Laying his hand on LIND’s shoulder, with an ironical look.]
You, Lind, slept sound last night, I guarantee? 
LIND.
Til langt på dag; jeg gik tilsengs så mat,
og dog på samme tid i slig en rørelse;
jeg frygted næsten, jeg var bleven gal. 
LIND.
And long. I went to bed in such depression,
And yet with such a fever in my brain,
I almost doubted if I could be sane. 
FALK.
Å ja, du led jo af et slags forgørelse. 
FALK.
Ah yes, a sort of witchery, you see. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login