You are here: BP HOME > MI > Catilina (Catiline) > fulltext
Catilina (Catiline)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
CURIUS.
Jeg føler gru for dig. Men denne gru,
den underfulde gysning, er min lyst. 
CURIUS.
Before you now I fear. And yet this fear,
This strange, mysterious dread, is my delight. 
FURIA.
Hvad vil du mig? Forgæves er din tale.
Jeg hører graven til; hist er mit hjem; –
jeg er en flygtning fra de dødes dale;
med dagens komme må jeg ned til dem.
Du tror mig ikke? Tror ej, jeg har siddet
i Plutos sal imellem blege skygger?
Jeg siger dig, – jeg var der ganske nylig, –
hinsides floden og de sorte sumpe. 
FURIA.
What would you me? In vain is all your pleading.
I’m of the grave, and yonder is my home;--
With dawn’s approach I must again be speeding
Back to the vale of shadows whence I come.
You doubt me,--do not think that I have sat
Among the pallid shades in Pluto’s hall?
I tell you, I was even now below,--
Beyond the river and the gloomy marshes. 
CURIUS.
Så før mig did! 
CURIUS.
Then lead me there! 
FURIA.
Dig? 
FURIA.
You? 
CURIUS.
Ja; – jeg følger villig,
går selv din vej igennem dødens nat! 
CURIUS.
I shall gladly follow,
Though you should lead me through the jaws of death! 
FURIA.
Det kan ej ske. Heroppe må vi skilles; –
hist tør ej lig og levende gå sammen. –
Hvi røver du min tid, der er så kort?
Jeg har kun mørkets timer til at handle;
mit værk er mørkets; jeg er mørkets bud. –
Men hvor er Catilina? 
FURIA.
It cannot be! On earth we two must part;--
Yonder the dead and living dare not meet.--

FURIA.
Why do you rob me of my fleeting moments?
I’ve but the hours of night in which to work;
My task is of the night; I am its herald.
But where is Catiline? 
CURIUS.
Ham du søger? 
CURIUS.
Ah, him you seek? 
FURIA.
Ham søger jeg. 
FURIA.
Yes, him I seek. 
CURIUS.
Forfølger du ham endnu? 
CURIUS.
Then him you still pursue? 
FURIA.
Hvi stod inat jeg op ifra de døde,
hvis ej det var for Catilinas skyld? 
FURIA.
Why rose I from the spirit underworld
Tonight, if not because of Catiline? 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login