You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
svargakāmādīnām nāmāni 
mtho ris daṅ ’dod pa la sogs pa’i miṅ la 
上種與欲心名目; 天與欲等名 
 
 
 
divi 
lha yul 
天趣; 佛國 
 
 
 
svargaḥ 
mtho ris 
上種; 天 
 
 
 
sugatiḥ 
bde ’gro 
樂行; 善趣 
 
 
 
sadgatiḥ (saṃgati) 
bzaṅ ’gro 
善生; 好行; 正趣 
 
 
 
devalokaḥ 
lha’i ’jig rten 
天界; 佛界; 天世 
 
 
 
bhuvi 
sa’i steṅ 
地上 
 
 
 
mānuṣyalokaḥ (manuṣyalokaḥ) 
mi’i ’jig rten 
人世 
 
 
 
abhyudayaḥ 
mṅon par mtho ba 
現高 
mṅon par mtho ba daṅ ṅes par legs pa la sogs pa’i miṅ la |
abhyudaya źes bya ba lha daṅ mi la sogs pa’i go ’phaṅ mthon po daṅ | dbaṅ thaṅ thob pa’i miṅ ste mṅon par (4)mtho ba źes bya | 
 
 
pañcakāmaguṇāḥ 
’dod pa’i yon tan lṅa 
五欲樂 
 
 
 
badhakāḥ kāmāḥ 
’dod pa rnams ni gsod pa 
諸欲殺身者也 
 
 
 
ādīptāḥ kāmāḥ 
’dod pa rnams kun tu ’bar ba 
諸欲知焰 
 
 
 
dhik kāmāḥ 
’dod pa ṅan pa 
惡欲 
 
 
 
kāmālayaḥ 
’dod pa la źen pa 
窮欲; 淫欲 
 
 
 
kāmaniyantrī (kāmaniyantiḥ) 
dod pa la ’chums pa 
多貪 
 
 
 
durgandhāḥ kāmāḥ 
’dod pa ni dri ṅa ba 
欲者惡氣 
 
 
 
pūtikaḥ kāmāḥ 
’dod pa ni rul ba lta bu 
欲者如爛 
 
 
 
agnijvālopamaḥ (agnijvalopamāḥ) 
me ’bar ba lta bu 
如火焰 
 
 
 
sarpaśīrṣopamaḥ 
sbrul gyi mgo lta bu 
如蛇頭 
 
 
 
śūlopamāḥ 
gsal śin lta bu 
如插杆 
 
 
 
asidhāropamaḥ 
ral gri so lta bu 
如劍刃 
 
 
 
tantrajālajātaḥ / tantrajālajātāḥ 
thags ’khrugs pa lta bu 
如爭鬥; 如亂髮 
tantrakulajata źes bya ba nor daṅ khyim daṅ bu daṅ chuṅ ma la sogs pa la chags pas sems phan tshun du g-yeṅ ba’i phyir thag ’khrug pa lta bu źes bya | 
 
 
guḍāguñjikabhūtāḥ 
dru gu ’dziṅs pa lta bu 
如亂塊難分; 如亂絲 
guḍaguñjikabhūta źes bya ba sred pa daṅ ldan (2)pa’i rtog pa maṅ du byed pas dgrol dka’ ba’i phyir dru gu ’dziṅs pa lta bu źes bya | 
 
 
muñjabalbajajātāḥ 
rtsa mun dza daṅ bal ba dza lta bur gyur ba 
如們叉草與波羅波草; 如鉤藤剌蘿 
muñjabalbajajāta źes bya ba nor daṅ khyim la sogs pa yoṅs su ’dzin pa la chags pas sdug bsṅal maṅ po’i gnas su gyur pa’i phyir rtsa ’di gñis daṅ ’dra bar rno źiṅ rtsub pas na rtsva muñja daṅ bal rdza lta (3)bur gyur pa źes bya | 
 
 
ājavaṃjavasamāpannaḥ 
’oṅ ba daṅ ’gro bar gyur ba 
有往來者 
ajavañjavisaṃpanna źes bya ba | ajavañ ni ’oṅ ba | javi ni ’gro ba | saṃpanna ni gyur pa’am źugs pa yin te | ’gro ba lṅa kun du ’khor źiṅ rgyu ba la bya bas na ’oṅ ba daṅ ’gro bar gyur pa źes btags | 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login