You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
prathamaṃ daśakam 
 
第一個十 
 
 
 
mṛṣā 
brdzun 
故妄言; 妄言 
 
 
 
ūnavādaḥ 
skyon nas smra ba 
過失; 毀譽 
 
 
 
bhikṣupaiśunyam 
dge sloṅ la phra ma smra ba 
不能見比丘; 苾芻離間語; 兩舌 
 
 
 
khoṭanam (khoṭānam, utkoṭanam) 
skyo sṅogs byed pa (skyo brṅogs byed pa) 
惱僧; 發舉 
 
 
 
duṣṭhulārocanam 
gnas ṅan len brjod pa 
說麤惡法; 說麤罪 
 
 
 
uttaramanuṣyadharmārocanam 
mi’i chos bla ma brjod pa 
自見過; 說上人法; 言過人法 
 
 
 
ṣaṭpañcikayā vācā dharmadeśanāyāḥ 
tshig drug gam lṅa las lhag par chos bśad pa 
說法或五六句; 說法五六語; 說法過五六語 
 
 
 
samapadoddeśadānam 
tshig mthun pa daṅ tshig lhag par zlos pa 
言談多順; 與同句誦; 與未受大戒人同誦 
 
 
 
saṃstutiḥ 
bśes ṅor byed pa 
隨親友; 同心許 
 
 
 
vitaṇḍanam 
khyad du gsod pa 
反欺; 輕呵; 輕毀 
 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login