You are here: BP HOME > MLM > Hesiod: Works and Days > fulltext
Hesiod: Works and Days

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionProoemium
Click to Expand/Collapse OptionTwo kinds of Strife
Click to Expand/Collapse OptionStrife in courts
Click to Expand/Collapse OptionPrometheus
Click to Expand/Collapse OptionPandora
Click to Expand/Collapse OptionEpimetheus
Click to Expand/Collapse OptionThe Golden Age
Click to Expand/Collapse OptionThe Silver Age
Click to Expand/Collapse OptionThe Bronze Age
Click to Expand/Collapse OptionThe Heroic Age
Click to Expand/Collapse OptionThe Iron Age
Click to Expand/Collapse OptionFable of the Nightingale
Click to Expand/Collapse OptionDike
Click to Expand/Collapse OptionZeus’ Punishment
Click to Expand/Collapse OptionEye of Zeus
Click to Expand/Collapse OptionCatalogue of Virtues
Click to Expand/Collapse OptionGifts and Friendship
Click to Expand/Collapse OptionOikos
Click to Expand/Collapse OptionPloughing
Click to Expand/Collapse OptionReaping
Click to Expand/Collapse OptionWinter
Click to Expand/Collapse OptionSpring
Click to Expand/Collapse OptionSummer
Click to Expand/Collapse OptionAutumn
Click to Expand/Collapse OptionSailing
Click to Expand/Collapse OptionSailing the ocean
Click to Expand/Collapse OptionMarriage and Honour
Click to Expand/Collapse OptionFestivals
Click to Expand/Collapse OptionReputation
Click to Expand/Collapse OptionCalendar
Click to Expand/Collapse OptionEnd
ἦμος δὲ σκόλυμός τ᾽ ἀνθεῖ καὶ ἠχέτα τέττιξ
δενδρέῳ ἐφεζόμενος λιγυρὴν καταχεύετ᾽ ἀοιδὴν
πυκνὸν ὑπὸ πτερύγων, θέρεος καματώδεος ὥρῃ,
τῆμος πιόταταί τ᾽ αἶγες καὶ οἶνος ἄριστος,
μαχλόταται δὲ γυναῖκες, ἀφαυρότατοι δέ τοι ἄνδρες
εἰσίν, ἐπεὶ κεφαλὴν καὶ γούνατα Σείριος ἄζει,
αὐαλέος δέ τε χρὼς ὑπὸ καύματος: ἀλλὰ τότ᾽ ἤδη
εἴη πετραίη τε σκιὴ καὶ βίβλινος οἶνος,
μάζα τ᾽ ἀμολγαίη γάλα τ᾽ αἰγῶν σβεννυμενάων,
καὶ βοὸς ὑλοφάγοιο κρέας μή πω τετοκυίης
πρωτογόνων τ᾽ ἐρίφων: ἐπὶ δ᾽ αἴθοπα πινέμεν οἶνον,
ἐν σκιῇ ἑζόμενον, κεκορημένον ἦτορ ἐδωδῆς,
ἀντίον ἀκραέος Ζεφύρου τρέψαντα πρόσωπα,
κρήνης τ᾽ αἰενάου καὶ ἀπορρύτου, ἥτ᾽ ἀθόλωτος,
τρὶς ὕδατος προχέειν, τὸ δὲ τέτρατον ἱέμεν οἴνου. 
(Summer 582-596) But when the artichoke flowers , and the chirping grass-hopper sits in a tree and pours down his shrill song continually from under his wings in the season of wearisome heat, then goats are plumpest and wine sweetest; women are most wanton, but men are feeblest, because Sirius parches head and knees and the skin is dry through heat. But at that time let me have a shady rock and wine of Biblis, a clot of curds and milk of drained goats with the flesh of an heifer fed in the woods, that has never calved, and of firstling kids; then also let me drink bright wine, sitting in the shade, when my heart is satisfied with food, and so, turning my head to face the fresh Zephyr, from the everflowing spring which pours down unfouled thrice pour an offering of water, but make a fourth libation of wine. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login