You are here: BP HOME > TLB > Udānavarga > fulltext
Udānavarga

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter I: Anityavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter II: Kāmavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter III: Tṛṣṇāvarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter IV: Apramādavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter V: Priyavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter VI: Śīlavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter VII: Sucaritavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter VIII: Vācavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter IX: Karmavarga
Click to Expand/Collapse OptionChatper X: Śraddhāvarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XI: Śramaṇavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XII: Mārgavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XIII: Satkāravarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XIV: Drohavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XV: Smṛtivarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XVI: Prakīrṇakavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XVII: Udakavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXIII: Puṣpavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XIX: Aśvavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XX: Krodhavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXI: Tathāgatavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXII: Śrutavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXIII: Ātmavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXIV: Peyālavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXV: Mitravarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXVI: Nirvāṇavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXVII: Paśyavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXVIII: Pāpavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXIX: Yugavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXX: Sukhavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXXI: Cittavarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXXII: Bhikṣuvarga
Click to Expand/Collapse OptionChapter XXXIII: Brāhmaṇavarga
Click to Expand/Collapse OptionColophon
idaṃ kṛtaṃ me kartavyam idaṃ kṛtvā bhaviṣyati |
ity evaṃ spandato martyān jarā mṛtyuś ca mardati |1,41| 
如是諸有情 擧動貪榮樂
無常老病侵 不覺生苦惱 371  
1. =1,41 
’di ni bya ba byas zin don ’di bya || de dag byas nas bdag gis ’di bya źes ||
de ltar mi ni yoṅs su śom pa na || rga daṅ nad bcas ’chi bas mṅon (5)du bcom ||1  
1. =1,41 
40. " Such and such actions are a source of felicity, which I, having performed them, will acquire." He who prepares himself in this manner will overcome age, disease, and death. 
tasmāt sadā dhyāna ratāḥ samāhitā hy ātāpino jāti jarānta darśinaḥ |
māraṃ sasainyaṃ hy abhibhūya bhikṣavo bhaveta jātī maraṇasya pāragāḥ |1,42| 
剃髮爲苾芻 宜應修止觀
魔羅不能伺 度生到彼岸 382  
2. =1,42 
de ltar rtag tu tiṅ ’dzin la dga’ mñam par źog || brtson pa skyed la skye daṅ rga ba’i mtha’ ma ltos ||
bdud rnams sde daṅ bcas pa mṅon par zil non la || dge sloṅ dag go skye śi’i pha rol ’gro bar gyis ||2  
2. =1,42 
41. Give yourselves up then to the unceasing joy of meditation (sambodhi); see the end of birth and age in the birth of diligence; overcome the hosts of Mâra and the Bhixus shall pass beyond birth and death. 
|| anityavargaḥ 1 || || 
No chinese 
mi rtag pa’i tshoms te (6)daṅ po’o || 
Chapter on Impermanency, the First. 
 
法集要頌經愛欲品第二 
 
II. DESIRE (KÂMA). 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login