spo ba daṅ | gźi nas spo ba daṅ | yaṅ gźi nas bslaṅ (5) ste spo ba daṅ | mgu bar bya ba daṅ | gźi nas mgu bar bya ba daṅ | yaṅ gźi nas bslaṅ ste mgu bar bya (H206a3) ba daṅ ’byin par byed pa ni chos ma yin pa’i las so ||
mṅon sum gyis ’dul bar ’os pa la mṅon sum gyis ’dul ba ñid sbyin gyi dran pas ’dul ba ma yin pa daṅ źes bya ba nas | (6) ’byin (H206a4) par byed pa ma yin pa źes bya ba’i bar du chos kyi las so ||
dran pas ’dul bar ’os pa la ma myos pas ’dul ba sbyin pa ni chos ma yin pa’i las so ||
de’i ṅo bo ñid tshol du gźug pa daṅ źes (H206a5) bya ba nas ’byin par byed pa źes bya ba’i bar goṅ ma bźin du ste | mṅon sum gyis (7) ’dul ba sbyin pa ni chos ma yin pa’i las so ||
[The monks] free [an offender from] parivāsa, mūlaparivāsa, mūlāpakarṣaparivāsa, mānāpya, mūlamānāpya, mūlāpakarṣamānāpya; this action is illegal.
[If the saṃgha] grants the exact saṃmukhavinaya to [the monk] who is subject to saṃmukhavinaya; and not [granting] smṛtivinaya and so on, according to the list mentioned before; this action is legal.
[The saṃgha] grants amūḍhavinaya to [the monk] who is subject to smṛtivinaya; this action is illegal.
In this way, [the saṃgha] grants saṃmukhavinaya [for] yadbhūyaiṣīya etc.; this action is illegal.