dge (7) ’dun (H267b1) btsun pa rnams gsan du gsol |
dge sloṅ miṅ ’di źes bgyi ba la ched du bsams te khu ba byuṅ ba las gyur pa’i dge ’dun lhag ma’i ltuṅ ba maṅ po byuṅ ba zla ba phyed bcabs nas |
dge sloṅ (H267b2) miṅ ’di źes bgyi ba la ched du bsams te khu ba phyuṅ ba las gyur ba’i dge ’dun lhag ma’i (178b1) ltuṅ ba maṅ po ’di rnams byuṅ ba zla ba phyed bcabs pa la dge ’dun las zla ba phyed kyi spo ba gsol na |
(H267b3) gal te dge ’dun gyi dus la bab ciṅ bzod na dge ’dun gyis gnaṅ bar mdzod cig daṅ | dge ’dun gyis dge sloṅ miṅ ’di źes bgyi ba la ched du bsams te khu ba phyuṅ ba las (2) gyur (H267b4) pa’i dge ’dun lhag ma’i ltuṅ ba maṅ po ’di rnams byuṅ ba zla ba phyed bcabs pa la zla ba phyed kyi spo ba stsol bar mdzad do ||
’di ni gsol ba’o ||
Let venerable saṃgha listen!
This N.N. bhikṣu committed numerous saṃghāvaśeṣa offences, which sprang from an intentional emission of semen [and] concealed for a half month.
This N.N.bhikṣu, that very person, asks for a half-monthly parivāsa from the saṃgha out of those numerous saṃghāvaśeṣa offences, which sprang from an intentional emission of semen [and] concealed for a half month.
If it seems good and the saṃgha should agree that it is the right time for the saṃgha. In case, the saṃgha should grant a half-monthly parivāsa to N.N.bhikṣu out of these numerous saṃghāvaśeṣa offences, which sprang from an intentional emission of semen [and] concealed for a half month.
This [statement] is the motion.