You are here: BP HOME > MSV 1,12: Pudgalavastu > fulltext
MSV 1,12: Pudgalavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse Option§1
Click to Expand/Collapse Option§2
Click to Expand/Collapse Option§3
Click to Expand/Collapse Option§4
Click to Expand/Collapse Option§5
Click to Expand/Collapse Option§6
Click to Expand/Collapse Option§7
Click to Expand/Collapse Option§8
Click to Expand/Collapse Option§9
Click to Expand/Collapse Option§10
Click to Expand/Collapse Option§11
Click to Expand/Collapse Option§12
Click to Expand/Collapse Option§13
Click to Expand/Collapse Option§14
Click to Expand/Collapse Option§15
Click to Expand/Collapse Option§16
Click to Expand/Collapse Option§17
Click to Expand/Collapse Option§18
Click to Expand/Collapse Option§19
Click to Expand/Collapse Option§20
Click to Expand/Collapse Option§21
Click to Expand/Collapse Option§22
Click to Expand/Collapse Option§23
Click to Expand/Collapse Option§24
Click to Expand/Collapse Option§25
Click to Expand/Collapse Option§26
Click to Expand/Collapse Option§27
Click to Expand/Collapse Option§28
Click to Expand/Collapse Option§29
Click to Expand/Collapse Option§30
Click to Expand/Collapse Option§31
Click to Expand/Collapse Option§32
Click to Expand/Collapse Option§33
Click to Expand/Collapse Option§34
Click to Expand/Collapse Option§35
Click to Expand/Collapse Option§36
Click to Expand/Collapse Option§37
Click to Expand/Collapse Option§38
Click to Expand/Collapse Option§39
Click to Expand/Collapse Option§40
Click to Expand/Collapse Option§41
Click to Expand/Collapse Option§42
Click to Expand/Collapse Option§43
Click to Expand/Collapse Option§44
Click to Expand/Collapse Option§45
Click to Expand/Collapse Option§46
Click to Expand/Collapse Option§47
Click to Expand/Collapse Option§48
Click to Expand/Collapse Option§49
Click to Expand/Collapse Option§50
Click to Expand/Collapse Option§51
Click to Expand/Collapse Option§52
Click to Expand/Collapse Option§53
Click to Expand/Collapse Option§54
Click to Expand/Collapse Option§55
Click to Expand/Collapse Option§56
Click to Expand/Collapse Option§57
Click to Expand/Collapse Option§58
Click to Expand/Collapse Option§59
Click to Expand/Collapse Option§60
Click to Expand/Collapse Option§61
Click to Expand/Collapse Option§62
Click to Expand/Collapse Option§63
Click to Expand/Collapse Option§64
Click to Expand/Collapse Option§65
Click to Expand/Collapse Option§66
Click to Expand/Collapse Option§67
Click to Expand/Collapse Option§68
Click to Expand/Collapse Option§69
Click to Expand/Collapse Option§70
Click to Expand/Collapse Option§71
Click to Expand/Collapse Option§72
Click to Expand/Collapse Option§73
Click to Expand/Collapse Option§74
Click to Expand/Collapse Option§75
§24 athāparaḥ pudgalaḥ saṃghāvaśeṣe dve āpattī āpannaḥ praticchannāṃ cāpraticchannāṃ ca vi‹bhrāntaḥ |  sa āgatya punar upasaṃpannaḥ |  sa yāṃ praticchādya vi› (10)bhrānta‹ḥ› tām apraticchādya bhikṣūṇām ārocayati |  yāṃ ‹a›praticchādya tāṃ praticchādya bhikṣūṇām ārocayati | bhikṣavo bhagavataḥ |  bhagavān āha • || dadata yūyaṃ bhikṣavaḥ tasya pudgalasya ekasyā āpatteḥ pūrvikāyā‹ḥ› saṃtateḥ parivāsam | ekasyāḥ paścimakāyāḥ ‹parivāsam› iti | (304v1) yo vā punar anyo ’py evaṃjātīyaḥ | 
(7) yaṅ gaṅ (H252b2) zag gźan źig dge ’dun lhag ma’i ltuṅ ba gñis byuṅ ba bcabs pa daṅ | ma bcabs par babs te |  de ’oṅs nas slar bsñen par rdzogs te |  des bcabs pa gaṅ yin pa de ma bcabs (H252b3) par dge sloṅ rnams la smras |  ma bcabs pa gaṅ yin pa de bcabs par (169a1) dge sloṅ rnams la smras pa daṅ | dge sloṅ rnams kyis bcom ldan ’das la’o ||  bcom ldan ’das kyis bka’ (H252b4) stsal pa | dge sloṅ dag khyed kyis gaṅ zag de’i ltuṅ ba de daṅ | gźan yaṅ de lta bu daṅ mthun pa su yaṅ ruṅ ba la gcig ni sṅon gyi rgyud nas bzuṅ ste spo (2) ba byin cig | gcig (H252b5) ni phyi ma’i rgyud nas bzuṅ ste spo ba byin cig | 
Now then, another person commits two saṃghāvaśeṣa offences, one was concealed but another one was not. He, having left the saṃgha,  on being ordained again,  informs the monks that he does not afterwards conceal the offence which formerly he concealed;  but afterwards, he does conceal the offence which formerly did not conceal. The monks [inform] the blessed one.  The blessed one said; Bhikṣus! Grant that person parivāsa corresponding to duration [concealed] belongs to one [period] from the previous offence [i.e., the durations he concealed the offence before he left], [and duration concealed] belongs to one [period] from the last offence [i.e., the durations he concealed after he re-ordained]. This case is implemented as a judicial precedent. 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login