nimī(lite v - - x x x x x)kacakṣuṣi |
saty āloke ’pi loko ’yaṃ tamasevāvaguṇṭhitaḥ || 10
| ’jig rten gyi ni mig gcig pu | | dri ma med pa khyod zum na |
| snaṅ ba mchis kyaṅ ’jig rten ’di | | mun pas khebs daṅ ’dra ba lags |
[als aber du, das einzige] Auge [der Welt, das makellose, dich schlossest], da war, obwohl es Licht gab, diese Welt gleichsam von Finsternis bedeckt.