You are here: BP HOME > Pratyutpannabuddhasamādhisūtra > fulltext
Pratyutpannabuddhasamādhisūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionIntroduction
Click to Expand/Collapse Option§Ch 1
Click to Expand/Collapse Option§Ch 2
Click to Expand/Collapse Option§Ch 3
(1U) sems can thams cad yoṅs su mi gtoṅ ba la gnas pa rnams su 'gyur ba daṅ | sgyu med pas g.yo med pa rnams su 'gyur ba daṅ | 'jig rten thams cad kyi sgron mar gyur pas draṅ po rnams su 'gyur ba daṅ | khams gsum thams cad na tshad med pa rnams su 'gyur ba daṅ | tha sñad tsam du rnam par dpyod1 pas ñon moṅs pa med pa la gnas pa rnams su 'gyur ba daṅ | gźi med pa la dga' bas ma 'dres par gnas pa rnams su 'gyur ba daṅ | rnam par mi rtog pa'i chos can pas yaṅ dag pa'i mtha' la gnas pa rnams su 'gyur ba daṅ | theg pa chen po la sems can thams cad gźog pas thams cad mkhyen pa'i gtam yaṅ dag par ston pa rnams su 'gyur ba daṅ | 'jigs śiṅ spu ziṅ źes byed pa thams cad daṅ bral bas mi 'jigs pa thob pa rnams su 'gyur ba daṅ | mdo sde'i chos kyi rnam graṅs thams cad la de bźin gśegs pa'i dgoṅs te gsuṅs pa la mkhas pa rnams su 'gyur ba daṅ | 'khor thams cad kyi naṅ du ñe bar 'gro bas bźin2 kun tu ston pa rnams su 'gyur ba daṅ | 
(1U) (106) become those who persist in not forsaking all beings; (107) become those who are unshakeable through guilelessness; (108) become those who are honest in being lamps for all worlds; (109) become those who are unlimited in all the Triple World; (l10) become those who dwell in peace through the examination of mere conventional expression; (111) become those who dwell in an unsullied state through joy in the absence of attachment; (112) become those who dwell in perfect truth (Skt. bhūta-koṭi) through being characterised by non-discrimination; (l13) become those who teach the discourses of the Omniscient One by establishing all beings in the Mahayana; (l14) become those who have attained fearlessness through being free of all fear and terror; (115) become those who are expert in the allusive utterances (Skt. saṃdhābhāṣa, etc.) of the Tathagatas in all the discourses on Dharma in the siitras; (116) become those who show their faces everywhere by entering into all assemblies; 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login