You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > fulltext
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
تار کاً الحكم في ذلك إلى القارئ نفسه يستخلص منها المغزى الذي يرمي إليه بخفّة ومهارة دون أنْ يتحمّل مشقّة المناداة به . 
tārikan al-ḥukm fī ḏālika ʔilà ’l-qāriʔi nafsi-hī yastaḫliṣu min-hā ’l-maġzà allaḏī yarmī ʔilay-hi bi-ḫiffaẗ wa-mahāraẗ dūna ʔan yataḥammala mašaqqaẗ al-munādāẗ bi-h. 
leaving the judgment about all that to the reader who will himself draw the conclusion from it, easily and competently without having to bear the troubles of being called on to do so. 
AR: ḥukm, qāriʔ, maġzà, mahāraẗ
EN: … 
وإنّا لموقنون أنّ هذه الطريقة الجديدة ستصادف بادئ بدء اعتراضاً شديداً من بعض كتّابنا الذين يتوهّمون أنّهم أساتذة مرشدون جادت بهم العناية الإلهية لهداية الأمّة وحملها على اتّباع آرائهم ، 
wa-ʔinnā la-mūqinūna ʔanna hāḏihī ’l-ṭarīqaẗ al-ǧadīdaẗ sa-tuṣādifu bādiʔa badʔin iʕtirāḍan šadīdan min baʕḍ kuttābi-nā allaḏīna yatawahhamūna ʔanna-hum ʔasātiḏaẗun muršidūna ǧādat bi-him al-ʕināyaẗ al-ʔilāhiyyaẗ li-hidāyaẗi ’l-ʔummaẗ wa-ḥamli-hā ʕalà ’ttibāʕ ʔārāʔi-him, 
We are convinced that this new way of writing will initially meet strong resistance among some of our writers, those who consider themselves as leading masters whom Divine Providence endowed with guiding the nation and turning it into followers of their opinions. 
AR: ǧadīd, kuttāb, tawahhama (tawahhum), muršid (ʔiršād), hidāyaẗ, ʔummaẗ
EN: guiding the nation 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login