You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > fulltext
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
فإنّه إذا وجد مثلاً مكاناً جميلاً فلا يحاول أنْ يصوّره على القرطاس كما شاهده ، 
fa-ʔinna-hū ʔiḏā waǧada maṯalan makānan ǧamīlan fa-lā yuḥāwilu ʔan yuṣawwira-hū ʕalà ’l-qirṭās ka-mā šāhada-hū, 
If he, for example, has found a beautiful place, he will not try to draw it on a paper as he sees it; 
AR: ǧamīl (ǧamāl), taṣwīr
EN: … 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login