You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > fulltext
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
فأخذوا يكثرون من تمثيل الروايات العصرية المصرية بعد أنْ اتّضح لهم وجوب وسم مرسحنا بطابع شخصيتنا ، 
fa-ʔaḫaḏū yukṯirūna min tamṯīl al-riwāyāt al-ʕaṣriyyaẗ al-miṣriyyaẗ baʕd ʔan ittaḍaḥa la-hum wuǧūbu wasmi marsaḥi-nā bi-ṭābiʕi šaḫṣiyyati-nā, 
They stage contemporary Egyptian plots now more often because it has become clear to them that our stages have to express our [national] character1  
AR: tamṯīl, riwāyaẗ, ʕaṣrī (ʕaṣriyyaẗ), miṣrī (Miṣr / Miṣriyyaẗ), ittaḍaḥa (wuḍūḥ), wasm (simaẗ, simāt), marsaḥ, ṭābiʕ, šaḫṣiyyaẗ
EN: … 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login