tat kiṃ manyase subhūte api tv asti sa kaścid dharmo yas tathāgatenānuttarā samyaksaṃbodhir abhisaṃbuddhaḥ
āha | nāsti sa bhagavan kaścid dharmo yas tathāgatenānuttarā samyaksaṃbodhir abhisaṃbuddhaḥ
bhagavān āha | evam etat subhūte evam etat aṇur api tatra dharmo na saṃvidyate nopalabhyate tenocyate ’nuttarā samyaksaṃbodhir iti |
| rab ’byor ’di ji snyam du sems | de bzhin gshegs pas gang bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub mngon par rdzogs par sangs rgyas pa’i chos de gang yang yod dam |
tshe dang ldan pa rab ’byor gyis gsol pa | | bcom ldan ’das de bzhin gshegs pas gang bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub mngon par rdzogs par sangs rgyas pa’i chos de gang yang ma mchis so |
| bcom ldan ’das kyis bka’ stsal pa | rab ’byor de de bzhin no | | de de bzhin te | de chos cung zad kyang med cing mi dmigs te des na bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub ces bya’o |
“What do you think, Subhūti? Does any dharma at all exist to which the Realized One became fully awakened as supreme and perfect awakening?”
He said, “No dharma whatsoever exists to which the Realized One became fully awakened as supreme and perfect awakening.”
The Lord said, “Quite so, Subhūti, quite so. Not even a fine or minute (aṇu) dharma is to be found or apprehended in it. That is why it is called ‘superfine or supreme (anuttarā) and perfect awakening.’