You are here: BP HOME > TLB > RK: Kāśyapaparivarta > fulltext
RK: Kāśyapaparivarta

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionIntroduction
Click to Expand/Collapse Option§0-10
Click to Expand/Collapse Option§11-20
Click to Expand/Collapse Option§21-30
Click to Expand/Collapse Option§31-40
Click to Expand/Collapse Option§41-50
Click to Expand/Collapse Option§61-70
Click to Expand/Collapse Option§71-80
Click to Expand/Collapse Option§81-90
Click to Expand/Collapse Option§91-100
Click to Expand/Collapse Option§101-110
Click to Expand/Collapse Option§111-120
Click to Expand/Collapse Option§121-130
Click to Expand/Collapse Option§130-20
Click to Expand/Collapse Option§141-150
Click to Expand/Collapse Option§151-160
Click to Expand/Collapse Option§161-166
tadyathāpi nāma kāśyapa ekaṃ vaiḍūryaṃ maṇiratnaṃ sumerumātraṃ rāśikācamaṇikān abhibhavati evam eva kāśyapa prathamacittotpādiko bodhisatvaḥ sarvaśrrāvakapratyekabuddhān abhibhavati · tatredam ucyate 22
yathāpi vaiḍūryamaṇi prabhāsvaraḥ kācāmaṇīn abhibhavate prabhūtān*
em eva citte prathame bodhisatvo abhībhavati pṛthakcchrāvakān guṇān* 
譬如摩尼珠。有水精大如須彌山。不如一摩尼珠。初發意菩薩眾。阿羅漢辟支佛所不能及也。 
譬如有小摩尼真珠。勝於水精如須彌山。菩薩如是初發道心。出過一切聲聞之上。 
迦葉。譬如一琉璃珠勝於水精。如須彌山。菩薩亦爾。從初發心便勝聲聞辟支佛眾。 
佛告迦葉。譬如假摩尼瑠璃珠。聚如妙高山。不及一真摩尼瑠璃寶。迦葉。如是假使一切聲聞辟支佛。不能及一初發菩提心菩薩。我今於此而說頌曰。
譬如假瑠璃 及彼摩尼珠
積聚如須彌 不及真摩尼
瑠璃之一寶 菩薩亦如是
其數如微塵 不及初發心
求彼菩提者 菩薩之一人 
’od srung ’di lta ste dper na nor bu rin po che bai ḍūr ya gcig gis mching bu’i nor bu’i phung po ri rab tsam zil gyis gnon to || ’od srung de bzhin du byang chub sems dpa’ sems dang po bskyed pas kyang nyan thos dang rang sangs rgyas thams cad zil gyis gnon to || de la ’di skad ces bya ste
| dper na ’od gsal rin chen bai ḍūryasa || mchid bu’i nor bu mang po zil gyis gnon |
| byang chub sems dpa’ thog mar sems bskyed pas || nyan thos stong yang de ltar zil gyis gnon || 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login