You are here: BP HOME > MI > Bygmester Solness (The Master Builder) > fulltext
Bygmester Solness (The Master Builder)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
RAGNAR.
De vil se på, at han ikke tør stige op på sit eget hus. 
RAGNAR.
They want to see how he daren’t climb to the top of his own house. 
RAGNAR.
Sie wollen mit ansehen, wie er sich nicht getraut, auf sein eigenes Haus hinaufzusteigen. 
瑞格纳
他们想看看,他怎么也不敢爬上自己的房顶。 
HILDE.
Nej, vil de det, de gutterne! 
HILDA.
Oh, that is what those boys want, is it? 
HILDE.
So, das wollen die grünen Jungen! 
希尔达
那些年轻人想看这件事,是不是? 
RAGNAR
(harmfuld og hånlig).
Han har holdt os nede så længe, han. Nu vil vi se på, at han også værs’go’ får holde sig nedenfor. 
RAGNAR.
[Spitefully and scornfully.]
He has kept us down so long--now we are going to see him keep quietly down below himself. 
RAGNAR
(mit höhnischem Grollen).
Der hat uns jetzt so lange unten gehalten. Nun wollen wir uns ansehen, wie er auch einmal gefälligst unten bleibt. 
瑞格纳
(恶意讥诮)
他把我们压在下面这么些年了,现在该轮到我们看他自己乖乖地在下面站着了。 
HILDE.
Det får De ikke se. Dennegang ikke. 
HILDA.
You will not see that--not this time. 
HILDE.
Das bekommen Sie nicht zu sehen. Diesmal nicht. 
希尔达
你们不会看见他站在下面--- 这回你们看不成。 
RAGNAR
(smiler).
Så? Hvor får vi se ham henne da? 
RAGNAR.
[Smiles.]
Indeed! Then where shall we see him? 
RAGNAR
(lächelt).
So? Wo bekommen wir ihn denn zu sehen? 
瑞格纳
(笑)
真的吗! 那么,我们会看见他站在什么地方? 
HILDE.
Højt, – højt oppe ved fløjen får De se ham! 
HILDA.
High--high up by the vane! That is where you will see him! 
HILDE.
Hoch – hoch oben an der Wetterfahne werden Sie ihn sehen! 
希尔达
高高地站在风标旁边! 你们等着瞧吧! 
RAGNAR
(ler).
Han! Jo, det kan De tro! 
RAGNAR.
[Laughs.]
Him! Oh yes, I daresay! 
RAGNAR
(lacht).
Der! Wer's glaubt, wird selig! 
瑞格纳
(大笑)
他! 对了,也许是吧! 
HILDE.
Han vil til toppen. Og altså får De se ham der også. 
HILDA.
His will is to reach the top--so at the top you shall see him. 
HILDE.
Er will auf die Turmspitze und folglich werden Sie ihn dort auch sehen. 
希尔达
他的志愿是爬到顶上,所以你们会看见他站在顶上。 
AGNAR.
Ja, han vil, ja! Det tror jeg så gerne. Men han kan simpelthen ikke. Det vilde gå rundt for ham længe, længe før han kom halvvejs. Han måtte krybe ned igen på hænder og knæer! 
RAGNAR.
His will, yes; that I can easily believe. But he simply cannot do it. His head would swim round, long, long before he got half-way. He would have to crawl down again on his hands and knees. 
RAGNAR.
Er will, jawohl! Das glaub ich sehr gern. Er kann aber einfach nicht. Es würde ihm wirr im Kopfe werden, lange bevor er halbwegs käme. Er müßte herunterkriechen auf allen Vieren! 
瑞格纳
志愿,嗯,他也许有。可惜他做不到。等不到爬上一半,他早就晕得天旋地转了。他只能支着手和膝盖一步一步地重新爬下来。 
DOKTOR HERDAL
(peger henover).
Se! Der går formanden opover stigerne. 
DR. HERDAL.
[Points across.]
Look! There goes the foreman up the ladders. 
HERDAL
(hinüber zeigend).
Sehen Sie! Da klimmt der Werkführer die Leitern hinauf. 
贺达尔大夫
(指远处)
瞧! 工头上梯子了。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login